<<
>>

In this chapter I will look at those documents in the archives that have been qualified as marriage contracts: P.Yadin 10, P.Yadin 18 and P.Hever 65.[1009]

The documents present interesting material as they may all have been qualified as marriage contracts, but have been described as docu­ments with a completely different spirit:

Not one of the five marriage contracts written in Greek can be said to be a translation of an Aramaic ketubbah.

All of them resemble both in spirit and phraseology contemporary Greek marriage contracts from Egypt.[1010]

P.Yadin 10 can be considered as an early example of the later Jewish ketubba,[1011] P.Yadin 18 seems to resemble a Greek marriage contract[1012] and P.Hever 65 mentions continuation of life together and could therefore testify to a practice of ‘premarital cohabitation'[1013] or agraphos gamos, unwritten marriage (i.e. marriage consists without any formal docu­ment drawn up at the start, while a later drawn up document concern­ing financial matters may turn agraphos gamos, unwritten marriage, into eggraphosgamos, written marriage).[1014] The three documents together provide excellent material for a closer look at the way in which marriage related documents were drafted within one community at a particular moment, and to raise questions as to what this evidence means for our understanding of the legal environment.

<< | >>
Source: Oudshoorn Jacobine G.. The Relationship between Roman and Local Law in the Babatha and Salome Komaise Archives. IDC Publishers,2007. — 456 p.. 2007

More on the topic In this chapter I will look at those documents in the archives that have been qualified as marriage contracts: P.Yadin 10, P.Yadin 18 and P.Hever 65.[1009]:

  1. I. P.Yadin 10: Babatha’s Document: A Real Ketubba? Structure and most important features of P Yadin 10
  2. II. P.Yadin 18: Shelamzion' Document: Jewish vs. Hellenistic? Structure and most important features of P.Yadin 18
  3. IV. Conclusions: What Marriage Documents Can Show Regarding The Development Of (Jewish) Law
  4. III. P.Hever 65: Salome Komaise’s Document: Premarital Cohabitation or Agraphos Gamos? Structure and most important features of P.Hever 65
  5. The Babatha and the Salome Komaise archives contain a number of documents that may, indirectly, reveal something about the law of suc­cession current at the time.
  6. CHAPTER THREE A NEW APPROACH TO UNDERSTAND THE RELATIONSHIP BETWEEN LOCAL AND ROMAN LAW IN THE ARCHIVES
  7. CHAPTER SIX MARRIAGE
  8. A. Textual editions of the papyri from the archives
  9. CHAPTER 20 Interpretation of Contracts
  10. Several papyri in the Babatha and Salome Komaise archives mention guardianship of minors or women.
  11. Consensual contracts (contractus consensu) were contracts constituted by the mere agreement (consensus) of the parties.
  12. I. Evidence for Applicable Law of Succession in the Archives Son
  13. PHYSICAL FORM: DOUBLE-DOCUMENTS
  14. Marriage
  15. Marriage
  16. 5 2 Marriage and divorce
  17. 4. MARRIAGE
  18. Justinian’s legislation on marriage
  19. Verbal contracts (contractus verbis)were contracts that were created by the use of certain formal words (verbis solemnibus).
  20. Dissolution of Marriage