Lord Henry Thring’s Chapter Fourteen in the Manual of Military Law and Holland’s Handbook, The Laws and Customs of War on Land
Prior to Holland's appointment, the entirety of the War Office's regulations on the laws of war had been contained in Chapter fourteen of the Manual of Military Law. Preparations for this manual were first made by the Office of Parliamentary Counsel in 1879, following the Army Discipline and Regulation Act, though the first manual was not issued until after the publication of the Army Act (1881).[1385] [1386] [1387] The text was amended and reissued five times before 1907, to incorporate legal developments such as the decision to apply the 1898 Criminal Evidence Act to military court martials. While discussions on the form and content of Holland's chapter continued, the 1899 Manual of Military Law was reissued without comment in 1902. The text of this manual was the product of a collaborative effort between the Parliamentary Counsel, a group of barristers employed as civil servants to draft government bills, and senior members of the military forces.54 In 1899, responsibility for the introduction, as well as the chapters on the history of military law and the laws and cusÂtoms of war on land, was given to the head of the Parliamentary Counsel, Lord Henry Thring. An established legislator, Thring's career had been spent working closely with parliament to draft and define statute law.55 As a constitutional lawyer, his approach to the laws of war was markedly different to Holland from the outset. These differences were exacerbated by the sense of structure, with Thring's Chapter fourteen forming a single segment of the exÂpansive Manual of Military Law rather than being the focus of an individual pamphlet handbook. As a result, his interpretation of the laws of war appears directly influenced by their relationship to the Army Act, and the position held by the British government rather than international convention and codification. Despite increasing international efforts to create a codified body of the laws of war on land in the late-nineteenth century, the British Foreign Office, through varying administrations, had demonstrated a constant reluctance to commit to this evolving progress of legislation. This position was reflected in the instructions supplied to delegates at international conferences, who were often advised against committing to new legislative measures.[1388] [1389] [1390] Holland noted that during negotiations on the 1874 Brussels Declaration, Lord Derby had sent a despatch to the War Office indicating his refusal to participate in discussions due to disagreement with the proposed principles^7 Before the 1899 Hague Conference, the instructions provided to the British delegation from the ForÂeign Office under Lord Lansdowne had advised that the proposals to reduce army sizes and restrict armaments through international conventions were against British interests^8 This reticence towards the effectiveness of existing legislation is evident throughout Thring's Manual. Although by 1899 Britain was a signatory to the St. Petersburg Declaration and the Geneva Convention, Thring used his introduction to emphasise the lack of binding force behind these conventions. As a result, he argued that the phrase â€?customs of war' would be used throughout the manual instead of â€?laws of war' to avoid confusion in the minds of his readers. Outlining his reasoning for this, Thring explained: A law, to the mind of an Englishman, conveys the idea of a defined and rigid rule, which must be obeyed in all circumstances and at all risks, and the infraction of which involves a crime punishable by a legally constiÂtuted tribunal.[1391] By contrast Thring argued that the existing customs of war were not â€?precisely defined', consisting instead of principles whose enforcement â€?must vary conÂsiderably, according to circumstances'.[1392] In complete contrast from Holland, his manual relied on a division between such international customs, as â€?elastic rules' which constituted the practice of civilised nations, and laws, which reÂferred solely to the military law contained in the Army Act (1881). Thring's introduction to the 1899 Manual of Military Law distinguished three distinct branches of law during wartime: military law, the law relating to riot and insurrection, and the customs of war. During his Whewell Lectures at Cambridge, Henry Sumner Maine laid praise on an early, and at that point unpublished, edition of Thring's text. He described it as â€?one of the best' of the new European military manuals which had been written after the 1874 Brussels Declaration. Maine also noted that Thring had visibly taken â€?all that he could take from the humaner doctrines of the publicists', particularly Emer de Vattel, yet commended the practicality and accessibility of his manual[1394] In compiling his section, Thring had indeed drawn from a wide range of intellectual sources on international law. He cited the work of the Grotian natural-law advocate Sir Robert Philimore as his prinÂcipal English source alongside European theorists, notably Vattel and his Le Droit des Gens (1758 and English translation, 1834), and A.G. Heffter, Le Droit International de LEurope (1866 and translated by Jules Bergson, 1873).[1395] In his references Thring cited two other English lawyers, William Edward Hall and Henry Wheaton. His chapter also heavily referenced North American writings on international law, including the â€?Instructions for the Guidance of the ArÂmies of the United States in the Field', more commonly known as the Lieber Code (1863) and James Kent's Commentaries on American Law (1848, sixth edition)[1396] By 1899 Union Army General Henry Halleck's International Law, as rewritten by Sir Sherston Baker, was the most cited work in the text, surpassing even reference to Vattel. Writing just five years later, Holland's approach to the sources of the laws of war could not have been more different. â€?The law of war is now no longer a matÂter of customary tradition, or to be gathered from the, in many respects, obsoÂlete treaties of Vattel and subsequent writers of text-books', declared Holland in his draft chapter. â€?It rests largely upon the authority of express international convention'[1397] [1398] Eschewing mention of any commentaries or existing intellectuÂal arguments, Holland approached existing international treaties as the priÂmary source of international law, which he complemented with his own notes. Holland had from the outset advocated the inclusion of the St. Petersburg DecÂlaration and the 1864 Geneva Convention in Chapter fourteen of the manual, though this was not required by the terms of Article I of the 1899 Hague Con- vention.66 His work also relied on customary law, which depended for authorÂity on â€?the unwritten consent of Nations'. However, he argued that such cusÂtomary rules should not be derived from the â€?often inapplicable dicta of Vattel and his followers' but instead from diplomatic correspondence, historical precÂedence, the protocols of non-binding conferences, and the instructions proÂvided to national armies[1399] Holland may well have viewed his contribution to the manual as the model exemplar of this latter source of international law. Turning firmly away from the academy, his writing elevated the transactions and instruments of modern diplomacy and politics to a position of primacy as sources for international law. 4