<<
>>

Варианты структуры соглашения

Изучение оригиналов соглашений целого ряда государств, а также работ компании Барроуз К0 [185], обладающей самым крупным собранием соглашений и специализирующейся в этой области, позволяет утверждать, что в мире уже выработан определенный стандарт в этой области.
Д. Джонсон [186] в своей работе, посвященной обобщению мировой фискальной системы в нефтедобыче и режиму СРП, приводит следующую достаточно типичную структуру соглашения: 1.

Преамбула. 2. Определения. 3. Срок действия соглашения. 4. Прекращение и приостановление действия. 5. Программы работ и сметы расходов соглашения. 6. Обустройство и добыча. 7. Бонусы. 8. Права и обязанности национальной нефтяной компании (государства). 9. Права и обязанности инвестора. 10. Оценка углеводородов. 11. Налоги, сборы и платежи. 12. Возмещение затрат. 13. Персонал. 14. Право собственности на имущество. 15. Перечень прав. 16. Бухгалтерский учет. 17. Юридический статус. 18. Подрядные работы. 19. Разрешение споров. 20. Страхование. 21. Ликвидационные работы. 22. Заключительные положения.

По такой же схеме было разработано модельное СРП, подготовленное в феврале 1998 г. по заданию европейской комиссии программы ТАСИС в рамках оказания технической помощи российскому ТЭК. По этой схеме были составлены тексты соглашений по проектам Сахалин-1, Сахалин-2, Харьяга, целому ряду других проектов СРП. [127].

В процессе подготовки проектов СРП было предложено два достаточно оригинальных варианта структуры СРП.

В 1997 г. Центром правовых проблем северных территорий, возглавляемым О.М. Тепловым, была предложена структура СРП, очень подробно и достаточно полно фиксирующая нормы и правила, которые следует предусмотреть в соглашении. Выполнена она была в основном в рамках традиционной структуры СРП. Предложенное детальное структурирование отдельных статей является очень полезным, поскольку помогает любым составителям проектов подобных соглашений получить представление о том, что необходимо отразить в тексте.

Удобна она и при пользовании текстом соглашения. Каждая из 33 статей подразделена на подпункты, число которых колеблется по статьям от 2—3 до 17—24, их общее число — более 250.

Принципиально отличная структура при разработке ряда проектов СРП была предложена О.И. Кошиковым и А.С. Пашковым. В основу построения структуры соглашения авторы приняли принцип группировки норм и правил по видам прав и обязанностей как основы любого гражданско-правового договора. Ниже в качестве примера приведен перечень статей и входящих в них параграфов одного из разработанных ими проектов СРП. 1.

Преамбула. 2.

Определения терминов. 3.

Права и обязанности сторон в отношении контрактной территории. 4.

Права и обязанности сторон при осуществлении работ по соглашению.

Основные положения статьи 4: программы работ и сметы расходов, охрана имущества, технический контроль качества работ, ответственность за нарушение сроков выполнения программ работ, охрана труда и техника безопасности, программа подрядных работ, вопросы охраны окружающей среды, техники безопасности, работы по ликвидации и консервации, банковские операции, страхование, учет и отчетность и др. Всего 26 самостоятельных параграфов. 5.

Права и обязанности сторон в отношении углеводородов (4 параграфа).

Основные положения статьи 5: учет и хранение, раздел, оценка углеводородов, обязанности инвестора в отношении углеводородов до их раздела. 6.

Права и обязанности сторон в отношении имущества и информации (5 параграфов). 7.

Налоги, сборы и иные обязательные платежи при исполнении соглашения (9 параграфов). 8.

Попутный нефтяной газ. 9.

Конфиденциальность. 10.

Вступление соглашения в силу и срок его действия. 11.

Расторжение и изменение соглашения (3 параграфа). 12.

Ответственность сторон по соглашению. 13.

Передача прав и обязанностей по соглашению. 14.

Разрешение споров. 15.

Стабильность условий соглашения. 16.

Прочие положения.

Следует отметить, что во всех разработанных вариантах СРП общее содержание и перечень норм и правил примерно одинаковы. В основном они определяются не структурой, а организационно-правовой, гео- лого-технической и коммерческой спецификой процесса освоения конкретного участка недр на условиях СРП: его местоположение (суша, море), вид минерального сырья (нефть, газ), освоенность (новое, предусматривающее поиск и разведку, разрабатываемое) и т.п. Учитывая это, рассмотрение основных норм и правил, формирующих СРП, приводится ниже, в рамках наиболее типичной структуры соглашения. 7.2.4.

Основные положения соглашения

Предложенный вариант текста СРП представляет собой обобщение положений многочисленных вариантов проектов конкретных соглашений и модельных СРП, выполненных группой экспертов в составе: И.Б. Басович, Ю.А. Ершов, Б.С. Лазярян, М.С. Панкин, А.И. Перчик, О.О. Шеремета. Кроме того, были использованы тексты соглашений, заключенных в Азербайджане, Вьетнаме, Габоне, Малайзии, Казахстане, Папуа-Новой Гвинее, Танзании и в других странах, а также литературные источники.

За основу принят наиболее полный вариант соглашения, предусматривающий проведение геологического изучения (поиск, оценка) недр, разведку и добычу на нефтегазовом месторождении, расположенном на суше. В соответствующих разделах отмечены особенности освоения морских месторождений.

Соглашение состоит из преамбулы, статей определяющих его предмет, права и обязательства сторон, а также приложений, являющихся неотъемлемой частью соглашения.

Приведенный ниже перечень и нумерация статей, а также цифровые параметры сроков и т.п. являются достаточно типичными, но условными и в данном тексте приведены для удобства изложения.

Преамбула

Преамбула определяет субъектов Соглашения: Российская Федерация в лице Правительства РФ и органа исполнительной власти субъекта РФ, с одной стороны, и компания (дается ее наименование и организационно-правовой статус), с другой стороны, по настоящему Соглашению на геологическое изучение, разведку и добычу нефти и газа на Договорной Территории (Акватории) (наименование)'.

В преамбуле указывается, что «стороны договорились о следующем», и далее идет изложение статей Соглашения.

В преамбуле могут также указываться общие намерения Сторон, результаты предварительных переговоров, принципиальные требования, которые выдвигает одна и принимает другая Сторона, другие положения, характеризующие конкретные экономические, социальные, экологические проблемы в связи с реализацией настоящего Соглашения.

Статья 1.

Определение

Перечень терминов и понятий, использованных в тексте Соглашения и требующих расшифровки, достаточно индивидуален. Основное требование — безусловная четкость определения, исключающая какое-либо двоякое толкование.

В основном требуют специального определения термины и понятия, имеющие несколько значений, но применяемые в тексте конкретного Соглашения только в одном смысле или являющиеся обобщающими для понятия, обычно описываемого несколькими словами.

Значение приведенных ниже терминов и определений относится исключительно к настоящему Соглашению. Значение терминов и определений, приведенных в настоящей статье в единственном числе, в равной мере относится к множественному числу, и наоборот.

1 Курсивом здесь и далее даны пояснения к тексту статей соглашения.

Термины, приведенные в статье 1 «Определения», в тексте Соглашения пишутся с большой буквы.

Для целей настоящего Соглашения приведенные ниже термины изложены в порядке русского алфавита и имеют следующие значения:

Бонусы — означают разовые платежи, предусмотренные Статьей 27 настоящего Соглашения, уплачиваемые Государству Инвестором.

Бухгалтерская Учетно-Отчетная Документация — означает бухгалтерский учет и отчетность при выполнении работ по Соглашению в соответствии со Статьей 30 и Приложением к настоящему Соглашению.

Возврат Материалов — остатки товарно-материальных ценностей после их использования в течение определенного периода времени, возможности последующего использования которых по прямому или непрямому назначению, или для реализации Третьим Сторонам, устанавливаются в Программе Работ и Смете Расходов в соответствии с Приложением к настоящему Соглашению.

Возмещаемые Затраты — означают обоснованные и согласованные с Государством Расходы, понесенные Инвестором и/или Оператором на выполнение работ по настоящему Соглашению и включенные в Смету Расходов за соответствующий период, которые подлежат возмещению за счет Компенсационных Углеводородов в размере и в порядке, установленном в Статье 25 настоящего Соглашения и Приложении А.

ВИД — означает внутреннюю норму доходности Инвестора, определяемую в соответствии с Приложением В и выраженную в процентах.

Газ, или Попутный Газ — означает все Углеводороды, находящиеся в газообразном состоянии при температуре плюс двадцать градусов по Цельсию (+20 °С) и давлении, равном одной (1) абсолютной атмосфере, и любые другие газообразные компоненты, включая гелий, сероводород и т.д.

Геологическое Изучение Недр — означает и включает любые работы или операции, связанные с поисками и/или оценкой запасов Углеводородов, находящихся в недрах Договорной Территории (Акватории), включая, но не ограничиваясь этим, геологические, геохимические, геофизические и другие исследования и их интерпретацию, а также бурение поисковых скважин, закупку или приобретение предметов материально-технического обеспечения, материалов, услуг и оборудования для вышеуказанного.

Геологический Объект — означает геологическую структуру (тектоническую, литологическую, стратиграфическую и др.), представляющую собой природную ловушку, которая содержит, или может со держать, скопления и/или залежи Углеводородов.

Геологический Объект может содержать несколько скоплений и/или залежей Углеводородов, залегающих непосредственно друг над другом.

Год — означает период времени (обычно триста шестьдесят пять (365) последовательных Дней в соответствии с григорианским календарем, начинающийся 1 января и кончающийся 31 декабря. Следует различать календарный Год и контрактный Год.

Годовая Программа Работ и Смета Расходов — означает программу работ и смету расходов по Геологическому Изучению Недр, Обустройству и Добыче Углеводородов, предложенную Инвестором и одобренную Государством в соответствии со Статьей 12 настоящего Соглашения.

Государство — означает совместно органы центральной исполнительной власти РФ и органы государственной власти субъекта РФ, от имени которых в настоящем Соглашении выступают Правительство РФ и орган исполнительной власти субъекта РФ.

Грубая Небрежность, или Умышленно Плохое Исполнение Обязанностей — означает действие и/или бездействие, которое выражается в неисполнении требований инструкций, приказов, правил и стандартов, договоров и соглашений, действующих на Договорной Территории (Акватории), но не означает неправильные, непреднамеренные действия из-за неверной оценки ситуации.

Дата Вступления Соглашения в Силу — означает дату, предусмотренную Статьей 3 настоящего Соглашения.

Дата Начала Промышленной Добычи — означает дату отправки из Пункта Раздела первой партии товарных Углеводородов для реализации.

Дата Подписания — означает дату, предусмотренную Статьей 3 настоящего Соглашения.

Дата Коммерческого Открытия — означает дату получения Инвестором Уведомления Государства о принятии положительного заключения о Коммерческом Открытии в соответствии со Статьей 14 настоящего Соглашения.

День — означает интервал времени, состоящий из двадцати четырех (24) последовательных часов, начинающийся в 00 часов 00 минут.

Добыча Углеводородов — означает добычу, сбор, товарную подготовку, обработку, хранение, переработку и транспортировку Углеводородов.

Договорная Территория (Акватория) — означает участок суши, (акватории) и недр в границах, определенных Приложением к настоящему Соглашению, в пределах которой осуществляет свою деятельность Инвестор.

Доллар США — означает денежную единицу Соединенных Штатов Америки.

Ежегодные Платежи за Проведение Поисковых и Разведочных Работ (Ренталс) — означают ежегодные платежи за проведение поисковых и разведочных работ, установленные в соответствии со Статьей 27 настоящего Соглашения за единицу площади использованного участка недр в зависимости от экономико-географических условий, размера участка недр, продолжительности указанных работ, степени геологической изученности участка недр и степени риска.

Извлекаемые Запасы — означают ту часть запасов Углеводородов категорий А+В+С, которые могут быть рентабельно извлечены при соблюдении положений действующей Классификации запасов месторождения, перспективных и прогнозных ресурсов нефти и горючих газов.

Инвестор — означает (следует полное наименование компании) его правопреемников и цессионариев (лицо, которому передается право).

Квартал — означает период времени, состоящий из трех (3) следующих друг за другом Месяцев, начинающийся 1-го января, 1-го апреля, 1-го июля и 1-го октября каждого Года.

Капитальные Затраты — означают все понесенные Инвестором и/или Оператором затраты и произведенные им расходы на Геологическое Изучение Недр и на Обустройство и Добычу (кроме Эксплуатационных Расходов) начиная с Даты Вступления Соглашения в Силу.

Коммерческое Открытие — означает обнаружение Месторождения Углеводородов в Период Геологического Изучения Недр, имеющее коммерческий характер, в соответствии со Статьей 14 настоящего Соглашения.

Компенсационные Углеводороды — означают в любом Месяце ту часть Углеводородов для Раздела, которая будет передана Инвестору для возмещения его Возмещаемых Затрат.

Количество таких Углеводородов определяется в соответствии со Статьей 25 и Приложением настоящего Соглашения.

Кубический Метр — означает единицу объема сухого Газа, равную одному (1) кубическому метру при температуре плюс двадцать градусов по Цельсию (+20 °С) и давлении в одну абсолютную атмосферу

ЛИБОР — означает средний банковский процент в Долларах США за двенадцать (12) Месяцев, по которому вклады в Долларах США на срок в двенадцать Месяцев предлагаются крупным банкам на Лондонском Межбанковском Рынке. Применимой ставкой ЛИБОР для каждого месяца или его части в тот период, когда такой процент применяется, будет ставка, публикуемая в газете «Файненшиал Таймс» в Лондоне в последний Рабочий День непосредственно предшествующего Месяца.

Ликвидационные Работы — означают работы по ликвидации всех видов скважин и демонтажу оборудования и сооружений, созданных Инвестором в ходе исполнения настоящего Соглашения, и приведения их в состояние, обеспечивающее безопасность жизни и здоровья населения, а также восстановления окружающей природной среды и рекультивации земли в пределах Договорной Территории (Акватории).

Ликвидационные Затраты — означают фактические затраты, издержки и расходы, понесенные в связи с осуществлением Плана Ликвидации в целом или любой его части.

Ликвидационный Счет — означает денежный фонд, создаваемый Инвестором для финансирования Ликвидационных Работ в соответствии со Статьей 29.

Ликвидационный Фонд — означает фонд, предназначенный для финансирования Ликвидационных Работ, описанный в Статье 29.

Лицензия — означает лицензию, удостоверяющую право Инвестора на пользование недрами по настоящему Соглашению в соответствии со Статьей 4 ФЗ «О СРП».

Месторождение — означает месторождение (далее следует наименование месторождения), координаты которого приведены в Приложении к настоящему Соглашению.

Месяц — означает любой календарный месяц в соответствии с григорианским календарем, начинающийся в первый День такого календарного месяца. «Ежемесячный» толкуется соответственно.

Налог — означает любой налог (включая любую форму налога на добавленную стоимость), акциз, пошлину, сбор, платеж или налог, удерживаемый в соответствии с Правовыми Мерами.

Начало Коммерческой Добычи Углеводородов — означает первую Добычу Углеводородов, добытых по настоящему Соглашению, начиная с которой Инвестор может производить регулярную отгрузку Углеводородов, соответствующих по качеству требованиям, предъявляемым организацией, осуществляющей транспортировку Углеводородов.

Нематериальные Активы — означает стоимость приобретения прав на объекты интеллектуальной (промышленной) собственности, программных продуктов, баз данных, патентов на изобретения, промышленные образцы, на товарные знаки и знаки обслуживания или лицензионные договоры на их использование, на право пользования

ноу-хау, на право пользования обособленными природными объектами, организационные расходы, деловая репутация организации и др.

Независимая Собственная Технология — означает технологию, принадлежащую Инвестору, его Родственным Организациям или любому акционеру Инвестора, разработка которой не являлась непосредственным результатом работ по Освоению Договорной Территории (Акватории) в соответствии с настоящим Соглашением.

Нефть, или Сырая Нефть — означает любые Углеводороды, которые находятся в жидком состоянии при температуре плюс двадцать градусов по Цельсию (+20 °С) и давлении в одну (1) абсолютную атмосферу, включая те, которые получены из Г аза путем конденсации и/или извлечения и которые находятся в жидком состоянии при тех же условиях.

Обстоятельство Непреодолимой Силы (Форс-Мажор) — означает понятие, указанное в Статье 34 настоящего Соглашения.

Обустройство и Добыча — означает любые и все операции и деятельность по настоящему Соглашению, кроме Геологического Изучения Недр, осуществляемые в соответствии с Программами Работ и Сметами Расходов. Такая деятельность и операции могут включать в себя, но не ограничиваться этим: —

проектирование, бурение, углубление, ликвидацию, забурива- ние вторых стволов, заканчивание, оснащение оборудованием, обслуживание, ремонт и замену скважинного оборудования, а также эксплуатацию скважин; —

проектирование, закупку, строительство, обслуживание, ремонт, замену и эксплуатацию оборудования, сооружений, трубопроводов, систем и объектов; —

сбор, добычу, хранение, товарную подготовку, обработку, переработку, транспортировку, маркетинг и поставку Углеводородов; —

поддержание пластового давления, рециркулирование и другие работы по увеличению или поддержанию уровня добычи или повышению извлечения Углеводородов из недр.

Общая Программа Работ и Смета Расходов по Обустройству и Добыче — означает технологическую программу работ по разведке Месторождения, схему разработки и/или проект разработки, или другой аналогичный документ, разработанный Инвестором и утвержденный в соответствии с действующими Правовыми Мерами и Статьями 10 и 12 настоящего Соглашения, включая все его последующие изменения и дополнения.

Оператор — означает созданный Инвестором на территории Российской Федерации филиал или юридическое лицо либо привлекав- мое Инвестором юридическое лицо для организации выполнения работ по настоящему Соглашению в соответствии со Статьями 7 и 14 ФЗ «О СРП».

Освоение Договорной Территории (Акватории) — означает Геологическое Изучение Недр, Обустройство и Добычу, транспортировку, использование, экспорт, реализацию и распоряжение Углеводородами и все другие виды деятельности в соответствии с настоящим Соглашением.

Отчет об Исполнении Программы Работ — означает отчет о фактически выполненных Инвестором работах в соответствии с Программой Работ на соответствующий Год.

Отчет об Исполнении Сметы Расходов — означает отчет о затратах Инвестора на фактически выполненные Инвестором в соответствующем году работы по настоящему Соглашению. Отчет об Исполнении Сметы Расходов составляется в соответствии с той же классификацией затрат на фактически выполненные Инвестором работы по настоящему Соглашению с предусмотренными в Смете Расходов на этот Год и обоснованием различий между фактическими ценами, тарифами и другими стоимостными показателями и их плановыми размерами, принятыми при составлении Сметы Расходов на рассматриваемый период.

Персонал — означает рабочих, инженерно-технический, административный, управленческий и другой состав, занимающий должности в качестве работников Инвестора и его Подрядчиков, связанный с осуществлением работ по настоящему Соглашению. Термин «иностранный Персонал» означает Персонал, состоящий не из граждан РФ.

План и Смета Расходов по Ликвидации — означает план, подготовленный Инвестором и одобренный в соответствии с положениями Статьи 29 настоящего Соглашения, включая любые последующие изъятия и/или изменения и/или дополнения к нему.

Площадь Работ по Соглашению — означает Договорную Территорию (Акваторию) вместе с любыми другими береговыми и морскими участками, которые необходимы или разумно требуются Инвестору для деятельности по настоящему Соглашению.

Подрядчик — означает любое российское или иностранное юридическое лицо и/или физическое лицо, которое осуществляет любую деятельность, составляющую часть работ по Освоению Договорной Территории (Акватории) в соответствии с договором на производство работ и/или предоставление услуг (не являющимся контрактом о работе по найму), заключенным с Инвестором или Оператором.

Правовые Меры — означают законы и иные нормативные правовые акты, действующие и обладающие законной силой на территории РФ, включая, но не ограничиваясь этим, обязательные инструкции и иные правовые акты по экологическим, налоговым, финансовым, таможенным, оборонным, банковским и другим вопросам, валютному контролю, связи, транспорту, иммиграции, найму рабочей силы, проезду, аренде, строительству, праву пользования автомобильным и железнодорожным транспортом, морскими и речными портами, трубопроводами, средствами воздушного сообщения, аэродромами, лицензированию любой деятельности, связанной с Освоением Договорной Территории (Акватории).

Прибыльные Углеводороды — означают в любом Месяце часть Углеводородов для Раздела, которая определяется в соответствии со Статьей 25 настоящего Соглашения, или ее стоимостное выражение, которое определяется в соответствии со Статьей 24 настоящего Соглашения.

Приложение — означает соответствующее приложение к настоящему Соглашению, составляющее его неотъемлемую часть.

Программа Работ — означает программу работ, подготовленную Инвестором в соответствии со Статьей 12 настоящего Соглашения, по Геологическому Изучению Недр и/или Обустройству и Добыче.

Произведенная Продукция — означает Добытые Углеводороды за вычетом нормативных потерь Углеводородов и нормативного расхода Углеводородов на собственные технологические нужды Инвестора.

Прочие Доходы — означают доходы, полученные Инвестором от продажи, сдачи в аренду или иного использования имущества, других материальных и нематериальных активов, приобретенных или вновь созданных при исполнении настоящего Соглашения.

Пункт Раздела — означает пункт или пункты, местоположение каждого из которых должно быть определено в Общей Программе Работ и где осуществляется замер, оценка и раздел между Государством и Инвестором Углеводородов, добытых по настоящему Соглашению.

Рабочий День — означает любой День, кроме субботы и воскресенья или любого Дня, который является официальным праздником в РФ или в стране регистрации Инвестора.

Разведочные Работы — означают работы, осуществляемые Инвестором по Соглашению, предусматривающие проведение доразведки и иных работ на месторождении, устанавливаемых в настоящем Соглашении на период, определяемый законодательством о недрах в РФ.

Ранее Понесенные Расходы — означают затраты, понесенные Государством и Инвестором до Даты Вступления Соглашения в Силу, отнесенные в соответствии со Статьей 25 настоящего Соглашения к Возмещаемым Затратам.

Расходы — означают все виды прямых или косвенных издержек, расходов или затрат, осуществленных в денежном выражении и/или в натуральной форме и подлежащие отражению в бухгалтерском учете.

Расходы на Геологическое Изучение Недр — означают все затраты, издержки и расходы, прямо или косвенно понесенные Инвестором в связи с Геологическим Изучением Недр после Даты Подписания настоящего Соглашения.

Расходы на Обустройство и Добычу — означают все затраты, издержки и расходы на Обустройство и Добычу, прямо или косвенно понесенные Инвестором по настоящему Соглашению.

Расходы на Финансирование — означают общую сумму затрат, издержек и расходов, прямо или косвенно понесенных Инвестором, его Родственными Организациями, акционерами Инвестора или их Родственными Организациями и Третьими Сторонами, включая проценты, гонорары за консультационные услуги, комиссионные и прочие расходы, связанные с получением, обслуживанием и использованием финансирования для Освоения Договорной Территории (Акватории).

Рентабельное Месторождение — означает Месторождение или отдельные Геологические Объекты на Договорной Территории (Акватории), содержащие запасы Углеводородов, разработка (освоение) которых, по мнению Государства и Инвестора, является рентабельной.

Родственная Организация — означает по отношению к Инвестору или любому Учредителю Инвестора компанию или другое юридическое лицо, которое прямо или косвенно контролирует или контролируется Инвестором или любым Учредителем Инвестора, в зависимости от ситуации, когда «контролировать» означает обладать большинством акций с правом голоса на общем собрании такого юридического лица, а «контролирует» и «контролируется» интерпретируются соответственно.

Смета Расходов — означает смету затрат, издержек и расходов, относящуюся к Программе Работ и подготавливаемую Инвестором в соответствии со Статьей 12 настоящего Соглашения.

Соглашение — означает настоящее Соглашение о Разделе Продукции (включая его преамбулу и все Приложения к нему) с любыми изъятиями и/или изменениями, и/или дополнениями, согласованными в письменном виде и должным образом подписанными Государством и Инвестором.

Статья — означает статью настоящего Соглашения.

Таможенные Платежи — означают все таможенные и иные пошлины, налоги, тарифы, сборы, выплаты и также другие обязательные платежи, предусмотренные Правовыми Мерами, действующими на территории РФ в отношении импорта или экспорта имущества, оборудования, материалов, товаров и услуг (включая Углеводороды).

Технологическая Схема Разработки — означает технологическую схему или проект разработки месторождения или любого отдельного Геологического Объекта, составляемую Инвестором и утверждаемую Центральной Комиссией по разработке нефтяных и газовых месторождений Минэнерго.

Тонна — означает единицу веса, равную одной тысяче (1000) килограмм.

Транспортные Расходы — означают все затраты, издержки и расходы, понесенные Инвестором в связи с транспортировкой, поставкой и страхованием Углеводородов от Пункта Раздела до пункта поставки.

Третья Сторона — означает любое физическое лицо или юридическое лицо, или объединение юридических лиц, помимо Инвестора или Государства.

Уведомление — означает любое сообщение, представляемое в соответствии со Статьей 38 настоящего Соглашения.

Углеводороды — означают любые углеводороды, находящиеся в твердом, жидком или газообразном состоянии. Для целей настоящего Соглашения «Углеводороды» означает также побочные продукты, такие как сера или другие минеральные вещества, которые извлекаются из недр вместе с Сырой Нефтью и Газом, за исключением воды.

Углеводороды для Раздела — означают общий объем Углеводородов для Реализации, оставшийся после выделения необходимого количества для уплаты Роялти в соответствии со Статьей 25 настоящего Соглашения.

Углеводороды для Реализации или Товарная Продукция — означают Углеводороды, добытые на Договорной Территории (Акватории) в ходе исполнения настоящего Соглашения, доставленные и замеренные в Пункте Раздела.

Уполномоченный Орган — означает специальную организацию, создаваемую Государством в соответствии со Статьей 10 настоящего Соглашения.

ФОБ — означает условия ФОБ (Свободно на борту), определенные в «Инкотермз 1990», опубликованные Международной торговой палатой.

Эксперт — означает эксперта, назначенного в соответствии с положениями Статьи 36 настоящего Соглашения.

Эксплуатационные Затраты — означает все затраты, издержки и расходы, понесенные Инвестором прямо или косвенно (с Даты Вступления Соглашения в Силу или с Даты Подписания), за исключением Ранее Понесенных Затрат, затрат, издержек и расходов на приобретение имущества или оборудования или Ликвидационных Затрат.

Статья 2. Предмет и цели

Текст статьи существенно отличается в различных Соглашениях в зависимости от целого ряда конкретных особенностей: вида пользования, вида полезного ископаемого, состава участников, освоенности района работ и т.п.

Обычно указывается, что настоящее Соглашение является Соглашением на проведение поисковых и оценочных работ на месторождении, разведку и добычу нефти и газа. Статья определяет права и обязанности Сторон, их взаимоотношения, устанавливает правила, сроки и условия проведения работ.

Условия и положения Соглашения трактуются в соответствии с законодательством, действующим в РФ и у субъекта Федерации на момент вступления в силу настоящего Соглашения.

Указывается, что Инвестор обеспечит все финансирование и технические средства, необходимые для эффективного выполнения работ. Он же будет нести весь финансовый риск по проведению работ по настоящему Соглашению.

В статье часто указывается на ответственность Инвестора за обеспечение своей деятельности необходимым персоналом. При этом в случае равной квалификации персонала предпочтение должно отдаваться персоналу, постоянно проживающему на данной территории.

Соглашение охватывает все работы на Договорной Территории (Акватории), площадь которой описана координатами и очерчена в Приложении к настоящему Соглашению. Площадь периодически может подвергаться изменениям в соответствии с положениями настоящего Соглашения, о чем должны свидетельствовать специально оформленные изменения и дополнения. Ниже приведен примерный текст статьи.

Предметом настоящего Соглашения является регулирование отношений между Государством и Инвестором, возникающих в процессе осуществления Инвестором работ по Освоению Договорной Террито рии (Акватории) и раздела между ними произведенной продукции, а также в связи с осуществлением государственного контроля за ходом реализации настоящего Соглашения.

Целью настоящего Соглашения является получение прибыли (дохода) как для Государства, так и для Инвестора в результате освоения месторождения(ий) (наименование месторождения(ий) в пре

делах Договорной Территории (Акватории) и достижение положительного социального эффекта за счет пополнения ресурсов внутреннего рынка Углеводородов, роста занятости, повышения квалификации Персонала, используемого Инвестором в ходе Освоения Договорной Территории (Акватории).

Права и обязанности Государства и Инвестора по настоящему Соглашению регулируются настоящим Соглашением.

Инвестор приступит к Освоению Договорной Территории (Акватории) на условиях настоящего Соглашения сразу после Даты Вступления Соглашения в Силу.

Статья 3. Дата Подписания и Дата Вступления Соглашения в Силу

Датой Подписания является (указываются День, Месяц и Год подписания настоящего Соглашения от имени Государства и Инвестора).

Настоящее Соглашение вступает в силу после его подписания Сторонами с даты выдачи (переоформления) Инвестору Лицензии, удостоверяющей его право пользования участками недр в пределах Договорной Территории (Акватории) на условиях раздела продукции.

Как вариант может быть использована редакция, предусматривающая вступление Соглашения в силу на тридцатый День после подписания Соглашения, имея при этом в виду, что Лицензия на право пользования участком недр должна быть выдана в течение тридцати Дней после подписания Соглашения.

В случаях заключения Соглашения, связанного с использованием участков на континентальном шельфе, и/или в исключительной экономической зоне и на участках, отнесенных к особым государственным стратегическим интересам, а равно Соглашения, заключаемого без проведения конкурса или аукциона, как это предусмотрено пунктом 2 Статьи 6 ФЗ «О СРП» подготавливается в следующей редакции:

Настоящее Соглашение вступает в силу после его подписант Сторонами с даты вступления в силу Федерального закона, утверждающего настоящее Соглашение в соответствии со Статьей 6 ФЗ «О СРП». Как вариант может быть предусмотрено, что датой вступления Соглашения в силу является дата, наступающая в течение тридцати (30) Дней после даты вступления в силу Федерального закона об утверждении настоящего Соглашения. При этом понимается, что тридцать дней после утверждения Соглашения федеральным законом являются сроком, в течение которого должна быть выдана (переоформлена) Инвестору лицензия на пользования недрами.

Статья 4. Срок действия Соглашения 4.1.

Срок действия настоящего Соглашения начинается с Даты Вступления Соглашения в Силу и продолжается в течение периода в двадцать пять (25) лет, если только действие настоящего Соглашения: —

не будет продлено в соответствии с параграфом 4.3 или в результате Обстоятельств Непреодолимой Силы в соответствии со Статьей 34 настоящего Соглашения; —

не будет прекращено в соответствии с условиями настоящего Соглашения. 4.2.

Срок действия настоящего Соглашения подразделяется на два самостоятельных, последовательных периода, продолжительность каждого из которых составляет:

Период Геологического Изучения Недр — до пяти (5) лет.

Период Обустройства и Добычи — двадцать (20) лет (любой срок по ТЭО СРП). 4.3.

Инвестор по своей инициативе и при условии добросовестного выполнения им принятых на себя обязательств может обратиться к Государству с просьбой об одном или нескольких продлениях периода Геологического Изучения Недр на общий срок до пяти (5) лет, периода Обустройства и Добычи на общий срок до двадцати (20) лет и соответственно срока действия настоящего Соглашения на двадцать пять (25) лет. Такое обращение должно быть сделано в письменной форме не позднее чем за сто восемьдесят (180) Дней до окончания действующего на тот момент Срока Действия настоящего Соглашения. Если Инвестор не допускал существенных нарушений условий настоящего Соглашения, то Государство не вправе необоснованно отказать в просьбе о продлении и должно ответить Инвестору в письменной форме на просьбу о продлении срока действия настоящего Соглашения в течение девяноста (90) Дней после получения такой просьбы, указав, была ли удовлетворена просьба о запрашиваемом продлении или в ней было отказано, и в последнем случае привести обоснование отказа.

ФЗ «О СРП» в п. 1 статье 5 предусматривает за Сторонами Соглашения возможность самим определять срок действия Соглашения при условии, однако, что Стороны Соглашения будут соблюдать положения действующего законодательства о сроках Соглашения. В настоящее время единственным законодательным актом РФ, содержащим такого рода положения, является Закон РФ «О недрах». Согласно Ст. 10 этого закона, сроки пользования недрами должны определяться, исходя из технико-экономического обоснования их разработки, обеспечивающего рациональное использование и охрану недр.

Статья 5. Прекращение, приостановление и ограничение действия Соглашения 5.1.

Настоящее Соглашение прекращается по истечении срока его действия. 5.2.

Настоящее Соглашение может быть прекращено до окончания срока его действия, приостановлено или ограничено по письменному согласию Сторон. 5.3.

Настоящее Соглашение может быть досрочно расторгнуто при существенном нарушении Соглашения одной из Сторон либо при существенном изменении обстоятельств, из которых исходили Стороны при заключении Соглашения. С требованием о расторжении Соглашения по таким основаниям может выступить любая из Сторон. 5.4.

Инвестор имеет право расторгнуть настоящее Соглашение по причине отказа Инвестора от всей Договорной Территории (Акватории) в соответствии со Статьей 15. 5.5.

Государство может прекратить, приостановить или ограничить действие настоящего Соглашения в случае, если Инвестор:

а) не исполняет или не должным образом исполняет свои обязательства по Соглашению;

б) не соблюдает действующие Правовые Меры;

в) объявлен вступившим в силу решением суда несостоятельным должником;

г) передает все или какую-либо часть своих прав по настоящему Соглашению Третьей Стороне, нарушая при этом положения статьи 35;

д) не приступил к осуществлению работ по Освоению Договорной Территории (Акватории), одобренных Программой Работ в течение ста восьмидесяти (180) Дней с Даты Вступления Соглашения в Силу;

е) намерено предоставляет Государству ложную существенно важную информацию по осуществлению работ по Освоению Договорной Территории (Акватории). 5.6.

Соглашение считается прекращенным, приостановленным или ограниченным в действии в случае, если Инвестор в течение девяноста (90) Дней после получения соответствующего письменного Уведомления не устранил допущенные нарушения. 5.7.

Соглашение не может быть аннулировано в одностороннем порядке иначе чем по основаниям, приведенным в настоящей статье. 5.8.

Уведомление Инвестора Государством о допущенных нарушениях в течение периода, установленного для устранения этих нарушений, не должно наносить ущерба правам и обязательствам Инвестора до момента аннулирования настоящего Соглашения, а все положения, необходимые для осуществления таких прав и исполнения обязательств, действуют в течение установленного срока без изъятий и в полной мере. 5.9.

В случае, если Инвестор оспаривает существование условий, послуживших основанием для принятия Государством решения о прекращении действия Соглашения, то любые действия, направленные на прекращение действия Соглашения, не имеют юридической силы до окончательного разрешения спора в соответствии с положениями статьи 36. 5.10.

В дополнение к Обстоятельствам Непреодолимой Силы, как предусмотрено в статье 34, действие настоящего Соглашения может быть прекращено, приостановлено или ограничено в случае возникновения непосредственной угрозы жизни или здоровью людей, работающих или проживающих в районе, подверженном влиянию работ, связанных с Освоением Договорной Территории (Акватории).

В случае возникновения непосредственной угрозы жизни или здоровью людей, как определено выше, Государство имеет право немедленно приостановить или ограничить действие настоящего Соглашения путем письменного Уведомления Инвестора о такой непосредственной угрозе при условии, однако, что такая приостановка или ограничение будут продолжаться только до тех пор, пока такая непосредственная угроза не будет преодолена или устранена. 5.11.

После прекращения действия настоящего Соглашения независимо от обстоятельств, которые привели к этому, Инвестор утрачивает свои права по настоящему Соглашению за исключением:

а) обязательства конфиденциальности в соответствии с положениями Статьи 33;

б) обязательства по Ликвидационным Работам в соответствии с положениями Статьи 29;

в) исполнения платежей и любых других обязательств, которые возникли до прекращения действия настоящего Соглашения и конк ретно оговорены в настоящем Соглашении как обязательства, подлежащие исполнению после прекращения действия настоящего Соглашения. 5.12.

Прекращение действия Соглашения автоматически означает прекращение действия Лицензии.

Упомянутым в пункте 5.3 существенным нарушением Соглашения одной из Сторон признается нарушение Соглашения одной из Сторон, которое влечет для другой Стороны такой ущерб, что она в значительной степени лишается того, на что она была вправе рассчитывать при заключении Соглашения (ст. 450 ГК). Изменение обстоятельств признается существенным, когда они изменились настолько, что если бы стороны могли разумно это предвидеть, то Соглашение вообще не было бы заключено или было бы заключено на значительно отличающихся условиях (ст. 451 ГК).

Кроме перечисленных в пункте 5.5 положений, приостановление или ограничение действия в Соглашении, могут быть приведены дополнительно следующие положения, основанные на применении статьи 20 Закон РФ «О недрах»: —

истечение установленного в Лицензии срока ее действия; —

отказ владельца Лицензии от права пользования недрами; —

возникновение определенного условия, оговоренного в Лицензии, с наступлением которого прекращается право пользования недрами.

В случае возможного отказа Инвестора от права пользования недрами в Соглашении могут быть положения: —

об установлении срока, не позднее которого Инвестор обязан уведомить Государство о своем намерении; —

об обязательстве Инвестора выполнить согласованную сторонами Программу Работ, намеченную к выполнению на момент отказа Инвестора от права пользования недрами, либо оплатить Государству стоимость не выполненных им на момент отказа работ; —

об обязательстве проведения необходимых природоохранных работ и работ по восстановлению природной среды.

Кроме того, на основании применения той же статьи 20 Закон РФ «О недрах» в Соглашение может быть внесено положение о том, что при несогласии Инвестора с решением о прекращении, приостановлении или ограничении права пользования недрами со стороны Государства Инвестор может обжаловать его в административном или судебном порядке.

На случай упомянутых в пункте 5.5 а неисполнения или недолжного исполнения Инвестором своих обязательств, в Соглашении может быть предусмотрено положение, в соответствии с которым Госу дарство предварительно Уведомлением сообщает Инвестору о допущенных им нарушениях и предлагает в установленные сроки (это должно быть установлено в каждом Соглашении отдельно) устранить такие нарушения.

Статья 6. Права и обязанности Сторон 6.1.

Государство с целью обеспечения возможности исполнения Инвестором своих обязательств и прав по настоящему Соглашению предоставляет ему:

а) исключительное право на Освоение Договорной Территории (Акватории);

б) право собственности на ту часть Углеводородов, которая причитается Инвестору по условиям настоящего Соглашения.

В дополнение к вышеизложенному Государство предоставляет Инвестору следующие права:

а) проводить работы по геологическому изучению недр и разведке на Договорной Территории (Акватории);

б) строить, эксплуатировать, ремонтировать и обслуживать технологические сооружения, расположенные на Договорной Территории (Акватории);

в) строить, эксплуатировать, ремонтировать и обслуживать сооружения для транспортировки Углеводородов, добытых на Договорной Территории (Акватории) до пункта реализации на территории Российской Федерации и/или пункта экспорта;

г) использовать определенные земельные участки, расположенные вне Договорной Территории, оправданно необходимые Инвестору для строительства, эксплуатации и обслуживания сооружений, которые требуются для обеспечения Инвестору возможности своевременного и эффективного осуществления прав и выполнения обязательств по настоящему Соглашению;

д) транспортировать Углеводороды, добытые на Договорной Территории (Акватории) к Пунктам Раздела;

е) осуществлять транспортировку Углеводородов, добытых на Договорной Территории (Акватории) к любым рынкам сбыта на территории РФ и/или за ее пределами, в том числе по согласованию с Государством, и Углеводородов, добытых на Договорной Территории (Акватории) и принадлежащих по условиям настоящего Соглашения Государству;

ж) поставлять и реализовывать на территории РФ и за ее пределами Углеводороды, добытые на Договорной Территории (Акватории) и причитающиеся Инвестору по настоящему Соглашению, а также по согласованию с Государством все Углеводороды, добытые на Договорной Территории (Акватории) и принадлежащие по условиям настоящего Соглашения Государству. 6.2.

Государство: 6.2.1.

Предоставит Инвестору, его Подрядчикам и Субподрядчикам и их Родственным Организациям право в течение всего срока действия настоящего Соглашения без получения дополнительных разрешений, лицензий и санкций открывать и содержать свои отделения и представительства для проведения коммерческой деятельности в РФ, которые могут потребоваться для производства работ по Освоению Договорной Территории (Акватории), и осуществлять любую коммерческую деятельность в РФ, необходимую для осуществления настоящего Соглашения, а также приобретать, арендовать или пользоваться иным способом, закладывать или оформлять иные обязательства на любое имущество на территории РФ или за ее пределами, которое необходимо для производства работ по Освоению Договорной Территории (Акватории) и принадлежащее Инвестору по условиям настоящего Соглашения, включая также права Инвестора, его титул (право на владение имуществом), а также свободно передавать или ликвидировать любое вышеупомянутое имущество, руководствуясь положениями статьи 8 и статьи 29 настоящего Соглашения. 6.2.2.

Освободит Инвестора и Оператора, их Родственные Организации, Подрядчиков и субподрядчиков в течение срока действия настоящего Соглашения от всех налогов, сборов и платежей за исключением предусмотренных статьями 27 и 28 настоящего Соглашения. 6.3.

Государство обязуется: 6.3.1.

Принять необходимые меры, обеспечивающие Инвестору возможность эффективно использовать права, предоставленные ему по настоящему Соглашению на срок действия настоящего Соглашения и любых его продлений. 6.3.2.

Оказывать содействие Инвестору и/или Оператору в получении необходимых разрешений, утверждений, согласий и одобрений от федеральных органов власти, органов власти субъекта РФ, местных органов власти и/или других организаций, органов власти и предприятий, дающих разрешение Инвестору и/или Оператору эффективно проводить работы по Освоению Договорной Территории (Акватории), а также осуществлять права и полномочия Инвестора по настоящему Соглашению. 6.3.3.

Гарантировать Инвестору и/или Оператору защиту имущественных и иных прав, приобретенных и осуществляемых им в соответствии с настоящим Соглашением. 6.3.4.

Не распространять на Инвестора и/или Оператора действие нормативных правовых актов федеральных органов исполнительной власти, а также законов и иных нормативных правовых актов субъекта РФ, если указанные акты устанавливают ограничение прав Инвестора и/или Оператора, приобретенных и осуществляемых им в соответствии с настоящим Соглашением, за исключением предписаний соответствующих органов надзора, которые выдаются в соответствии с законодательством РФ в целях обеспечения безопасного ведения работ, охраны недр, окружающей природной среды, здоровья населения, а также в целях обеспечения общественной и государственной безопасности. 6.4.

Инвестор обязуется: 6.4.1.

Взять на себя финансирование всех Расходов, которые потребуются ему в процессе проведения работ по Освоению Договорной Территории (Акватории) по настоящему Соглашению. 6.4.2.

Претендовать только на те Углеводороды, которые ему причитаются по условиям настоящего Соглашения. 6.5.

Инвестор в дополнение к вышеизложенному обязуется, не ограничиваясь этим: 6.5.1.

Выполнять работы по настоящему Соглашению при соблюдении требований законодательства РФ и субъекта РФ, а также при соблюдении утвержденных в установленном порядке российских стандартов (норм, регламентов, правил) по безопасному ведению работ, охране недр, окружающей природной среды и здоровья населения; 6.5.2.

При размещении или предоставлении договоров Инвестор будет стремиться получить товары и услуги наиболее надежным и экономичным из практически возможных способов при минимальных суммарных затратах, принимая во внимание требования к качеству, количеству, доступности, поставке, условиям продажи и цене. 6.5.3.

Предоставлять российским юридическим лицам при прочих равных условиях преимущественные права на участие в выполнении работ по Соглашению в качестве подрядчиков, перевозчиков или в ином качестве. 6.5.4.

При закупке технологического оборудования для добычи

Углеводородов (и их переработки, если это предусматривается Соглашением), процентов закупаемого оборудования с последующей

компенсацией затрат компенсационной долей продукции должно производиться на территории РФ. 6.5.5.

При выполнении работ по настоящему Соглашению на объектах, расположенных на территории традиционного проживания и хо зяйственной деятельности малочисленных этнических общностей, принимать все необходимые меры по защите исконной среды обитания и традиционного образа жизни малочисленных этнических общностей (пункт включается в соответствующих случаях). 6.6.

Настоящее Соглашение отменяет и заменяет собой все предыдущие лицензии, права и обязанности Инвестора в связи с пользованием недрами в пределах Договорной Территории (Акватории), которые были в силе до Даты Вступления Соглашения в Силу (вариант — Даты Подписания Соглашения).

Указанный в пункте 6.2.2 перечень налогов, сборов и платежей подлежит уточнению в соответствии с изменениями действующего законодательства, в частности, принятия Налогового кодекса.

При освоении морских участков недр целесообразно оговорить особые обязательства Государства и Инвестора, предусмотренные соответствующим законодательствам о работе в таких зонах (водные бассейны, территориальные воды, исключительная экономическая зона, континентальный шельф).

При освоении газовых и нефтегазовых месторождений целесообразно оговорить особые права и обязательства Государства и Инвестора по проблемам подключения к магистральным газопроводам, по условиям начала работ по Соглашению в связи с поискам и подготовкой потребителей газа.

Статья 7. Право собственности на Углеводороды 7.1.

Все Углеводороды, находящиеся в естественном состоянии в недрах РФ, включая недра территориального моря, исключительной экономической зоны и континентального шельфа, являются государственной собственностью РФ. 7.2.

Все Углеводороды, добытые и находящиеся в системах сбора, подготовки, хранения и транспортировки на территории Работ по Соглашению до Пункта (Пунктов) Раздела, являются государственной собственностью РФ.

Инвестор имеет право использовать такое количество Углеводородов, добытых на Договорной Территории (Акватории), какое может потребоваться для осуществления Добычи Углеводородов (включая без ограничений операции по газлифту, интенсификации добычи, выработке электроэнергии и т.п.), в соответствии с действующими в РФ нормативными правовыми актами. Углеводороды, использованные с этой целью, не рассматриваются в качестве Углеводородов для Раздела, замер которых осуществляется в Пункте Раздела. 7.3.

Углеводороды, поступившие и замеренные в Пункте Раздела, распределяются в соответствии с условиями настоящего Соглашения между Сторонами. Доля Углеводородов каждой из Сторон, определенная по условиям настоящего Соглашения в Пункте Раздела, принадлежит каждой Стороне на праве собственности. При этом каждая из Сторон принимает на себя риск потерь, связанных с последующей транспортировкой и использованием своей доли Углеводородов. 7.4.

Каждая из Сторон Соглашения имеет право свободно продавать, в том числе экспортировать, хранить, транспортировать, обменивать или иным способом распоряжаться частью Углеводородов, являющейся его собственностью.

В случае, если Инвестор представлен иностранным юридическим или физическим лицом или в его состав входят такие лица, в текст Соглашения целесообразно включить пункт следующего содержания:

«Углеводороды, являющиеся собственностью Инвестора в соответствии с положениями настоящей Статьи, считаются продукцией собственного производства Инвестора и могут быть вывезены Инвестором за пределы таможенной территории РФ без лицензий и квот, а также без уплаты таможенных пошлин и других платежей, связанных с экспортом продукции (за исключением сборов за таможенное оформление вывозимых товаров)».

Статья 8. Право собственности на имущество 8.1.

Имущество, вновь созданное или приобретенное Инвестором и используемое им для выполнения работ по Соглашению, является собственностью Инвестора.

Закон допускает возможность иной трактовки данного положения в Соглашении. В частности: —

утверждается, что такое имущество принадлежит Государству (в этом случае в течение срока действия Соглашения Инвестору предоставляется исключительное право на пользование таким имуществом на безвозмездной основе для проведения работ по Соглашению); —

в случае, если в качестве Инвестора выступает создаваемое на основе договора о совместной деятельности и не имеющее статуса юридического лица объединение юридических лиц, в Соглашении следует указать, что все имущество, указанное в пункте 8.1 настоящей Статьи, принадлежит Инвестору на праве общей собственности. Долевое распределение общей собственности между сторонами Инвестора регулируется договором о совместной деятельности. 8.2.

Право собственности на любое имущество, являющееся собственностью Инвестора, согласно пункту 8.1, переходит к Государству на дату, которая должна быть выбрана Инвестором. Такой датой является: 8.2.1.

Дата, на которую прекращается действие настоящего Соглашения. 8.2.2.

Любая дата после той, на которую суммарные Расходы на создание такого имущества были возмещены Инвестору в соответствии со статьей 25 настоящего Соглашения. 8.2.3.

Любая дата после той, на которую все обязательства Инвестора по любому применимому Финансовому Соглашению были выполнены в соответствии с условиями настоящего Соглашения.

Закон, по взаимному соглашению Сторон допускает в Соглашении возможность: —

сохранения за Инвестором права собственности на имущество, указанное в пункте 8.1 настоящей Статьи; —

установления иной даты, условий и порядка перехода имущества от одной Стороны к другой. 8.3.

Инвестор имеет право свободной реализации имущества, стоимость которого не возмещена за счет Компенсационных Углеводородов и которое, по мнению Инвестора, более не является необходимым для производства работ по освоению Договорной Территории (Акватории). 8.4.

В случае, когда право собственности на любое движимое и недвижимое имущество перешло к Государству, как это предусмотрено в пункте 8.2, Инвестор сохраняет исключительное право пользования таким имуществом безвозмездно, вплоть до прекращения действия настоящего Соглашения. При этом Инвестор несет бремя содержания находящегося в его пользовании имущества и риск его случайной гибели или случайного повреждения. До тех пор, пока Инвестору необходимо или желательно пользоваться любым таким имуществом, Государство не будет отчуждать, сдавать в аренду, уступать права и иным образом обременять или иметь какое-либо право пользования любым таким имуществом, а также не будет предоставлять никакой Третьей Стороне право пользования таким имуществом без согласия Инвестора. 8.5.

Собственность на имущество (включая, но не ограничиваясь этим, любое оборудование, землю, здания, судна или любое другое движимое и недвижимое имущество), арендованное или иным образом полученное по контракту для использования в ходе работ по Освоению Договорной Территории (Акватории), в котором Инвестор не приобрел никакой доли собственности, всегда остается у арендодателя или Подрядчика.

Право собственности на любое движимое имущество любых Подрядчиков, предназначенное для временного использования в связи с реализацией настоящего Соглашения, всегда остается у таких Подрядчиков. 8.6.

На протяжении всего срока действия настоящего Соглашения Инвестор имеет право заключать договора с любой Третьей Стороной и получать платежи от Третьей Стороны за пользование любым имеющимся в наличии имуществом, приобретенным, созданным или арендованным Инвестором в связи с настоящим Соглашением, вне зависимости от того, осуществляется ли такое пользование в пределах Договорной Территории (Акватории) или за ее пределами (такие платежи именуются далее «Выручка, не Связанная с Реализацией Углеводородов»), Такая Выручка, не Связанная с Реализацией Углеводородов, вычитается из Возмещаемых Затрат, как описано в статья 25 настоящего Соглашения. Любой договор между Инвестором и Третьей Стороной должен содержать положение о том, что такой договор должен выполняться и осуществляться в соответствии с Правовыми Мерами. Если не ожидается, что право собственности на имущество, являющееся предметом договора с Третьей Стороной, будет передано Государству в течение срока действия данного договора, Инвестор может заключать такой договор без согласия Государства. Если ожидается, что право собственности на имущество, являющееся предметом договора с Третьей Стороной, будет передано Государству в течение срока действия данного договора, Инвестор должен получить согласие Государства на момент заключения договора с Третьей Стороной, причем Государство не должно необоснованно отказать в этом. Если право собственности на имущество, являющееся предметом договора с Третьей Стороной, перешло Государству в момент заключения такого договора, Инвестор должен предварительно получить согласие Государства на заключение такого договора. 8.7.

Инвестор имеет право в течение срока действия настоящего Соглашения обращаться к Государству за разрешением в форме лицензии на дальнейшее использование в коммерческих целях, не имеющих отношения к добыче Углеводородов, таких объектов, трубопроводов, транспортных средств или другого имущества или доли в нем, приобретенного, созданного или арендованного Инвестором в связи с настоящим Соглашением. Государство окажет все возможное содействие Инвестору в получении таких лицензий. 8.8.

Если право собственности на любое имущество было использовано для получения у Третьей Стороны финансирования для Освоения Договорной Территории (Акватории), право Государства на такое имущество всегда будет вторично по сравнению с правами такой Третьей Стороны. 8.9.

Новые технологии, оборудование, конструкции, материалы или ноу-хау, созданные Инвестором в результате работ по настоящему Соглашению, являются собственностью Инвестора, и Инвестор и его Родственные Организации могут свободно использовать все такие технологии, оборудование, конструкции, материалы и ноу-хау в своей текущей работе. 8.10.

Право собственности на любое имущество иностранного Персонала и/или его семей остается у такого иностранного Персонала. 8.11.

В случае, если Инвестор в течение периода Геологического Изучения недр не сделал Коммерческого Открытия и отказался от продолжения работ по Соглашению, он имеет право реализовать все созданное или приобретенное им имущество и распоряжаться полученной выручкой по своему усмотрению. 8.12.

Имущество, приобретенное или созданное Инвестором за счет средств, полученных от реализации принадлежащей ему по условиям Соглашения доли прибыльной продукции, является собственностью Инвестора. Инвестор вправе использовать это имущество по своему усмотрению, в том числе для работ по Освоению Договорной Территории (Акватории), реализовывать это имущество, обременять его любыми способами, предусмотренными Правовыми Мерами.

Статья 9. Право собственности на информацию 9.1.

Вся первичная информация (оригиналы данных) по геофизическим, геологическим, геохимическим, петрофизическим, инженерно-геологическим, гидрометеорологическим и геокриологическим исследованиям, буровые журналы, все данные по промыслово-геофизическим исследованиям, информация о закачивании скважин и исследовании их на продуктивность и другие геолого-технические данные, полученные в ходе выполнения работ по Освоению Договорной Территории (Акватории), принадлежат на праве собственности Государству. Инвестору предоставляется неограниченное право на получение копий всех вышеперечисленных данных в течение срока действия настоящего Соглашения, включая все его продления. Каждая Сторона имеет право бесплатно пользоваться всей информацией, получаемой в процессе работ по Освоению Договорной Территории (Акватории) при соблюдении согласованных условий и положений о конфиденциальности. 9.2.

Образцы керна и шлама, полученные при бурении скважин, образцы грунтов, пород, Углеводородов и воды являются собственностью Государства. Инвестор обязуется сохранять и держать в случае необходимости представительную часть таких образцов или передавать Уполномоченному Органу эти репрезентативные образцы. Все такие образцы, сохраняемые Инвестором, являются доступными для инспекции Уполномоченным Органом в рабочее время. 9.3.

Оригиналы документов, связанных с производством работ по Освоению Договорной Территории (Акватории), являются собственностью Инвестора и должны храниться Инвестором на территории РФ. 9.4.

Государство окажет Инвестору содействие в получении любых лицензий, разрешений или одобрений, необходимых в соответствии с Правовыми Мерами для того, чтобы Инвестор мог в случае необходимости вывезти копии полученной геологической информации, записей, данных и образцов для их анализа и интерпретации за пределы РФ.

Перечень видов информации должен уточняться в соответствии с конкретными условиями работ по Соглашению.

В качестве самостоятельного Приложения к Соглашению, заключенному с иностранными Инвесторами или при их участии, целесообразно привести подробный перечень свободно вывозимых копий записей, образцов и другой информации.

Соглашением в соответствии с законодательством РФ может быть предусмотрен иной порядок пользования указанной в пункте 1 настоящей Статьи информацией, данными и образцами, а также порядок их вывода за пределы РФ.

В Соглашении могут быть оговорены специально условия и порядок пользования информацией, полученной Государством, Инвестором или любой Третьей Стороной до Даты Подписант Соглашения.

Для морских участков недр порядок и условия пользования, а также условия конфиденциальности устанавливаются в соответствии с законодательством, регулирующим работы в морских акваториях РФ.

Статья 10. Контроль исполнения Соглашения

По согласованию Сторон в целях координации деятельности по выполнению работ по Соглашению должно быть предусмотрено создание Управляющего Комитета, в состав которого входит равное число представителей от каждой Стороны. При этом, если Договорная Территории (Акватория) расположена в пределах террито рии РФ, должно предусматриваться равное участие со стороны Государства представителей федеральных органов исполнительной власти и органов исполнительной власти соответствующего субъекта РФ. В случае, если Договорная Территория (Акватория) находится в пределах исключительной экономической зоны или континентального шельфа, это требование не является обязательным.

В целях обеспечения контроля исполнения условий настоящего Соглашения Государство может создать специальную организацию (далее именуемую Уполномоченный Орган), которая будет: —

исполнять обязательства Государства по настоящему Соглашению; —

осуществлять права Государства по настоящему Соглашению; —

от имени Государства оказывать содействие и поддержку Инвестору в реализации им настоящего Соглашения.

Статья 11. Оператор Соглашения 11.1.

Для организации выполнения работ по настоящему Соглашению Инвестор создает на территории (наименова

ние соответствующего субъекта Федерации) свой филиал (или юридическое лицо, или привлекает российское или иностранное юридическое лицо, осуществляющее свою деятельность на территории РФ через постоянное представительство), которому поручает выполнять функции Оператора по настоящему Соглашению. 11.2.

От имени Инвестора Оператор отвечает за осуществление работ по настоящему Соглашению. В функции Оператора входят, но не ограничиваются этим: 11.2.1.

Подготовка и согласование с Управляющим Комитетом (Уполномоченным Органом) программы по Геологическому Изучению Недр, а также Общей и Годовых Программ Работ и Смет Расходов по Обустройству и Добыче; 11.2.2.

Подготовка и согласование с Управляющим Комитетом (Уполномоченным Органом) Плана и Сметы Расходов по Ликвидации; 11.2.3.

Координация работ и осуществление строительства, эксплуатации и обслуживания сооружений для добычи, сбора, обработки, подготовки, хранения и транспортировки Углеводородов, добытых по настоящему Соглашению; 11.2.4.

Координация работ и осуществление текущих операций, связанных с бурением скважин, добычей, подготовкой, хранением, транспортировкой и реализацией Углеводородов; 11.2.5.

Обеспечение транспортировки Углеводородов, добытых на Договорной Территории (Акватории), к Пункту Раздела, а также до пунктов продажи в РФ или экспорта из РФ; 11.2.6.

Продажа в РФ или поставка на экспорт из РФ по усмотрению Инвестора всех Углеводородов, принадлежащих Инвестору по настоящему Соглашению, а также государственной доли Углеводородов в случае, если Государство поручило Инвестору их реализацию; 11.2.7.

Ведение Бухгалтерской Учетно-Отчетной Документации при выполнении работ по настоящему Соглашению; 11.2.8.

Выполнение других функций по поручению Инвестора. 11.3.

В пределах полномочий, предоставленных Инвестором, Оператор имеет право заключать договора (контракты) с Подрядчиками, участвующими в выполнении работ по настоящему Соглашению. 11.4.

Оператор ограничивается минимальным Персоналом, необходимым для выполнения работ, перечисленных в пункте 11.2 данной Статьи. 11.5.

Оператор осуществляет работы по настоящему Соглашению в строгом соответствии с Правовыми Мерами и условиями настоящего Соглашения. 11.6.

Деятельность Оператора ограничивается исключительно организацией и выполнением работ, предусмотренных настоящим Соглашением, которые он осуществляет по поручению и от имени Инвестора. При этом Инвестор несет имущественную ответственность перед Государством за действия Оператора как за свои собственные действия. 11.7.

Инвестор исключительно по своему усмотрению может осуществлять структурные изменения, реорганизацию и смену Оператора по настоящему Соглашению, уведомив об этом Управляющий Комитет (Уполномоченный Орган) не позднее чем за сто восемьдесят (180) Дней до осуществления таких структурных изменений, реорганизации или назначения нового Оператора. За это время Оператор подводит итоги своей работы по Соглашению и представляет Управляющему Комитету (Уполномоченному Органу) все бухгалтерские документы для определения наличия неоплаченных долгов перед государством с целью их выплаты при наличии таковых. 11.8.

Все расходы Оператора, понесенные им в связи с осуществлением деятельности, предусмотренной настоящим Соглашением, оплачиваются Инвестором. Такие расходы включаются в состав Возмещаемых Затрат Инвестора при условии соблюдения положений статьи 25 и Приложения А настоящего Соглашения. 11.9.

Все расходы Инвестора, связанные с внутренней инспекцией, ревизией, аудитом, структурными изменениями, реорганизацией Оператора и другими аналогичными мероприятиями, а также со сменой Оператора, осуществляются за счет Инвестора и не включаются в состав Возмещаемых Затрат, если только такие мероприятия не проводились по требованию Уполномоченного Органа, а соответствующие затраты не были одобрены Уполномоченным органом в составе Годовой Сметы Расходов в качестве Возмещаемых Затрат Инвестора.

ФЗ «О СРП» (Ст. 3, п. 4) предусмотрено, что организация выполнения работ по Соглашению может осуществляться Инвестором либо по поручению Инвестора Оператором. В случае, если Соглашением не предусматривается создание (привлечение) Оператора, в таких соглашениях отпадет необходимость в данной статье 11.

Перечень функций и работ, выполняемых Оператором от имени и по поручению Инвестора, перечисленных в пункте 11.2, в различных Соглашениях может быть дополнен или сокращен.

Если в качестве Оператора в Соглашении выступает созданное или привлекаемое Инвестором юридическое лицо, то: —

взаимоотношения Инвестора и Оператора должны быть оформлены соответствующим договором (контрактом), что должно быть отмечено в пункте 11.3; —

в состав расходов Оператора в связи с осуществлением им своих функций по Соглашению, оплачиваемых Инвестором и возмещаемых Инвестору из Компенсационных Углеводородов, должны быть включены все налоги и другие обязательные платежи, уплачиваемые Оператором в соответствии с действующим законодательством, от которых он не освобождается ФЗ «О СРП»; соответствующее дополнение необходимо внести в пункт 11.8; —

в состав расходов Инвестора, возмещаемых ему из Компенсационных Углеводородов, может быть включена прибыль, получаемая Оператором за оказанные услуги и предусмотренная соответствующим договором (контрактом) между Инвестором и Оператором, если соответствующие расходы включены в одобренную Уполномоченным Органом Годовую Смету Расходов; соответствующее дополнение необходимо внести в пункт 11.8.

Статья 12. Программы Работ и Сметы Расходов 12.1.

Если настоящим Соглашением не предусмотрено иное, Инвестор должен осуществлять все виды работ по Освоению Договорной Территории (Акватории) в соответствии с годовыми Программами

Работ и Сметами Расходов, которые разрабатываются соответственно периодам реализации Соглашения на основе программы Геологического Изучения Недр, как предусмотрено статьей 13 настоящего Соглашения, и программы Обустройства и Добычи, как предусмотрено статьей 16 настоящего Соглашения. 12.2.

В течение тридцати (30) Дней после Даты Вступления Соглашения в Силу Инвестор подготовит и представит на одобрение Управляющего Комитета (Уполномоченного Органа) Программу Работ и Смету расходов на период до конца текущего Календарного Года, предусматривающую разработку программы Геологического Изучения Недр в соответствии со статьей 13 настоящего Соглашения (в случае, если этот этап работ не предусмотрен Соглашением — программу Обустройства и Добычи в соответствии со статьей 16 настоящего Соглашения), а также соответствующие объемы работ и их стоимость, которые Инвестор намерен выполнить в этот период в соответствии с условиями конкурса (аукциона) или иными предписывающими нормативными актами. 12.3.

Не позднее 1 октября каждого Календарного Года Инвестор обязан представить на одобрение Управляющего Комитета (Уполномоченного Органа) подготовленную им в соответствии с Программой Геологического Изучения Недр (или соответственно Программой Обустройства и Добычи) и ожидаемым выполнением Программы Работ и Сметы Расходов текущего Календарного Года годовую Программу Работ и Смету Расходов на очередной Календарный Год. 12.4.

Годовая Программа Работ и Смета расходов должны содержать план деятельности и объемы затрат Инвестора на планируемый Календарный Год и включать, но не ограничиваться этим, следующие основные положения: 12.4.1.

Предложения по видам и объемам работ в натуральном выражении, способам, технике и технологии, их наиболее эффективного выполнения; 12.4.2.

Предложения по годовым объемам Добычи Углеводородов, объемам закачки других рабочих агентов в пласт с целью интенсификации добычи и повышения конечного коэффициента нефтеизвлече- ния (для периода Обустройства и Добычи); 12.4.3.

Оценку и обоснование годовых объемов Капитальных Затрат, Эксплуатационных Затрат, Ликвидационных платежей, налогового и других обязательных отчислений и Платежей, предусмотренных условиями настоящего Соглашения; 12.4.4.

Предложения по закупке основного оборудования, необходимого для Освоения Договорной Территории (Акватории); 12.4.5.

Предложения по применению передовых технологий и методов Освоения Договорной Территории (Акватории); 12.4.6.

Программу подрядных paf от и закупки материально-технических ресурсов с выделением подрядных работ и закупок, осуществляемых на конкурсной основе; 12.4.7.

Программы подготовки кадров и повышения их квалификации; 12.4.8.

Предложения по решению социальных проблем прилегающих территорий субъекта Российской Федерации и защите исконной среды обитания и традиционного образа жизни малочисленных этнических общностей в этих районах. 12.5.

Управляющий Комитет (Уполномоченный Орган) может потребовать от Инвестора предоставления дополнительной информации, которая имеется в наличии и которая может обоснованно потребоваться Управляющему Комитету (Уполномоченному Органу) для оценки представленной годовой Программы Работ и Сметы Расходов. 12.6.

Управляющий Комитет (Уполномоченный Орган) обязан в течение тридцати (30) Дней рассмотреть представленные Инвестором годовую Программу Работ и Смету Расходов и направить ему письменный ответ-одобрение или дать по ним обоснованные замечания, дополнения и изменения. Инвестор обязан в течение тридцати (30) Дней после получения от Управляющего Комитета (Уполномоченного Органа) замечаний, изменений и дополнений, обсудить их с Управляющим Комитетом (Уполномоченным Органом) и достичь согласованного решения. 12.7.

В любом случае те части годовой Программы Работ и Сметы Расходов, по которым у Управляющего Комитета (Уполномоченного Органа) не было замечаний, изменений и дополнений будут считаться одобренными и могут осуществляться Инвестором в соответствии с внесенными им предложениями. 12.8.

Инвестор приступает к работе по Освоению Договорной Территории (Акватории) не позднее тридцати (30) Дней после даты одобрения годовой Программы Работ и Сметы Расходов Уполномоченным Органом. 12.9.

Если отдельные положения или разделы одобренной годовой Программы Работ и Сметы Расходов нуждаются в уточнениях и изменениях в связи с изменением обстоятельств и/или получением новой геолого-геофизической информации и эти уточнения и изменения не меняют главной цели и задачи Программы Работ текущего Календарного Года, Инвестор вправе осуществлять эти уточнения и изменения самостоятельно, с последующим их одобрением Управляющим Комитетом (Уполномоченным Органом). 12.10.

Инвестор имеет право в любое время представить Управляющему Комитету (Уполномоченному Органу) дополнения и изменения к годовой Программе Работ и Смете Расходов. Эти дополнения и изменения должны быть подготовлены в соответствии с положениями пунктов 12.11 и 12.12. 12.11.

Инвестор имеет право вносить в одобренные годовые Программы Работ и Сметы Расходов незначительные изменения и дополнения без повторного их одобрения Управляющим Комитетом (Уполномоченным Органом). Инвестор обязан в пятидневный (5) срок после принятия любого такого решения уведомить об этом Управляющий Комитет (Уполномоченный Орган). 12.12.

Значительными изменениями и дополнениями для настоящего Соглашения считаются: 12.12.1.

Превышение одобренной годовой Сметы Расходов более чем на пять (5) процентов в любом Календарном Году; 12.12.2.

Изменение более чем на десять (10) процентов величины затрат по любому разделу одобренной Управляющим Комитетом (Уполномоченным Органом) годовой Сметы Расходов текущего финансового года; 12.12.3.

Изменение более чем на пять (5) процентов годовых объемов геофизических работ, бурения, добычи Углеводородов, закачки рабочих агентов и т.п. в любом Календарном Году. 12.13.

Все значительные изменения и дополнения рассматриваются Управляющим Комитетом (Уполномоченным Органом) и вступают в силу только после их одобрения в соответствии с пунктами 12.4; 12.5; 12.6 и 12.7 настоящей статьи. 12.14.

В случае, если по не зависящим от Инвестора обстоятельствам уменьшение годовых объемов Добычи Углеводородов, бурения и ввода новых скважин окажется больше двадцати пяти (25) процентов от соответствующих годовых показателей в утвержденной Общей Программе Работ и Смете Расходов, Инвестор обязан внести необходимые дополнения в Общую Программу Работ и Смету Расходов, утвердить их в соответствии с действующими Правовыми Мерами и получить одобрение на такие изменения и дополнения от Управляющего Комитета (Уполномоченного Органа) в соответствии с настоящей Статьей.

Все даты, сроки, количественные ограничения являются предметом переговоров и устанавливаются Соглашением, если иное не предусмотрено соответствующими нормативными правовыми актами.

Перечень ограничений, приведенный в Статье, следует уточнить применительно к конкретным условиям Соглашения.

Статья 13. Геологическое Изучение Недр 13.1.

Продолжительность периода Геологического Изучения Недр составляет пять (5) лет с Даты Подписания Соглашения (если иное не предусмотрено Соглашением) с правом его продления в соответствии с Правовыми Мерами. 13.2.

Инвестор должен начать работы по Геологическому Изучению Недр не позднее тридцати (30) Дней после Даты Вступления Соглашения в Силу. Инвестор должен уведомить Управляющий Комитет (Уполномоченный Орган) о дате, когда он приступил к работам по настоящему Соглашению. 13.3.

Инвестор в течение девяноста (90) Дней после Даты Вступления Соглашения в Силу подготовит и представит на одобрение Управляющего Комитета (Уполномоченного Органа) Программу Работ и Смету Расходов по Геологическому Изучению Недр на весь период продолжительности этапа Геологического Изучения Недр, предусмотренного Соглашением, а также более детальную Программу Работ и Смету Расходов на период до конца текущего Календарного Года и на последующий (первый полный) Календарный Год. 13.4.

В соответствии с условиями конкурса (или программой минимальных работ) Инвестор выполнит следующий объем минимальных обязательств по Геологическому Изучению Недр: 13.4.1.

Геофизические работы (объем) и вид работы, картограммы, график выполнения и др. 13.4.2.

Бурение поисковых скважин (количество, глубины, график бурения и др.).

В случае перевыполнения Инвестором объема работ по минимальным обязательствам в текущем Году разница может быть засчитана в счет минимальных обязательств последующих Лет.

В случае невыполнения Инвестором объема работ по минимальным обязательствам в текущем Году невыполненные объемы переносятся на следующий Год как дополнение к установленным минимальным обязательствам последующего Года. При невыполнении Инвестором минимальных обязательств в течение двух последовательных лет Инвестор выплачивает Государству сумму, равную сметной стоимости невыполненного объема минимальных обязательств. 13.5.

По результатам работ (с учетом возможных продлений) Инвестор принимает решение о завершении периода Геологического Изучения Недр, подготавливает и направляет Управляющему Комитету (Уполномоченному Органу) Декларацию о коммерческом открытии (в случае положительного результата работ) или отчет-уведомление (в случае отрицательного результата работ) с описанием результатов Геологического Изучения Недр, в котором указывает свои дальнейшие намерения: прекратить работы по Соглашению или перейти к этапу Обустройства и Добычи.

Управляющий Комитет (Уполномоченный Орган) в течение тридцати (30) Дней рассмотрит отчет Инвестора на предмет полноты и качества выполнения Инвестором согласованной в соответствии с пунктом 13.3 настоящей Статьи, Программы Работ и Сметы Расходов по Геологическому Изучению Недр и сообщит свое решение Инвестору. При наличии у Управляющего Комитета (Уполномоченного Органа) замечаний он сообщит их Инвестору. Стороны в течение тридцати (30) Дней либо придут к взаимному соглашению, либо начнут действия в соответствии с процедурами, предусмотренными Статьей (Разрешение Споров).

Дата одобрения (принятия) Декларации о коммерческом открытии или отчета-уведомления Управляющим Комитетом (Уполномоченным Органом) означает Дату окончания периода Геологического Изучения Недр, либо окончания действия Соглашения в случае отсутствия Коммерческого Открытия, либо при декларации о коммерческом открытии в соответствии со статьей 14, начало периода Обустройства и Добычи. 13.6.

В период Геологического Изучения Недр Инвестор имеет право коммерческой реализации Углеводородов, добытых им в процессе работ по Геологическому Изучению Недр, предусмотренных годовыми Программами Работ, в объемах, согласованных с Управляющим Комитетом (Уполномоченным Органом).

Выручка от реализации этих Углеводородов направляется на уменьшение затрат на Геологическое Изучение Недр, подлежащих возмещению в соответствии с условиями Соглашения.

Реализация этих Углеводородов осуществляется в соответствии с порядком и условиями реализации Компенсационных Углеводородов, принадлежащих Инвестору по условиям Соглашения. 13.7.

Все затраты на Геологическое Изучение Недр, осуществленные Инвестором в соответствии с согласованными годовыми Программами Работ и Сметами Расходов в случае коммерческого открытия, становятся Возмещаемыми Затратами.

Период Геологического Изучения Недр может быть установлен в Соглашении менее пяти лет в зависимости от изученности участка недр и оценок Инвестора, но не более пяти лет. Право, порядок и условия продления оговариваются в Соглашении.

В качестве оснований продления (помимо условий, предусмотренных ст. 34), кроме причин геологического характера, могут быть причины, связанные с сезонным характером работ, особенно в ледовых акваториях, и другие\ серьезные причины.

При открытии газового месторождения после окончания периода Геологического Изучения Недр может быть предусмотрен отлагательный период для определения способа, порядка и условий реализации газа; Программа Работ и Смета Расходов по Геологическому Изучению Недр должны учитывать в полной мере обязательства Инвестора, принятые им по условиям конкурса (аукциона).

Статья 14. Коммерческое открытие 14.1.

Все вновь открываемые запасы углеводородов подлежат регистрации и учету в Центральной Комиссии МПР по государственной экспертизе запасов нефти, свободного газа и газового конденсата в соответствии с порядком и сроками, предусмотренными Правовыми Мерами. 14.2.

До окончания установленного настоящим Соглашением срока (включая его продление) Геологического Изучения Недр Договорной Территории (Акватории) Инвестор обязан представить Государству (Уполномоченному Органу) Декларацию Коммерческого Открытия или отчет-уведомление об отсутствии в границах Договорной Территории (Акватории) Месторождений Углеводородов, разработка которых на условиях настоящего Соглашения является рентабельной. 14.3.

Одобрение Государством (Уполномоченным Органом) представленной Инвестором Декларации Коммерческого Открытия дает Инвестору право на добычу Углеводородов и возмещение понесенных на открытие затрат в порядке и сроки, установленные настоящим Соглашением. Дата, следующая за датой одобрения Декларации Коммерческого Открытия, является датой начала работ по Обустройству и Добыче. 14.4.

Одобрение Государством (Уполномоченным Органом) отчета-уведомления об отсутствии в границах Договорной Территории (Акватории) Месторождений Углеводородов, разработка которых на условиях настоящего Соглашения является рентабельной, означает прекращение действия настоящего Соглашения в установленном порядке. 14.5.

Одновременно с Декларацией Коммерческого Открытия Инвестор обязан представить Государству (Уполномоченному Органу) пояснительную записку, содержащую: 14.5.1.

Краткий отчет о выполнении программы Геологического Изучения Недр Договорной Территории (Акватории) в физическом и денежном выражении; 14.5.2.

Основные геологические результаты работ (карты, разрезы, данные испытания пробуренных скважин, данные исследования пробуренных скважин на продуктивность по всем открытым залежам, петрофизическую характеристику пластов-коллекторов, физико-химические характеристики углеводородов и пластовых вод и т.п.); 14.5.3.

Оценку Запасов Углеводородов открытых залежей и Месторождений в целом; 14.5.4.

Новые, уточненные границы Договорной Территории (Акватории) или границы отдельных участков Договорной Территории (Акватории), которые представляются Инвестору в виде горного отвода; 14.5.5.

Оценку добывных возможностей каждого Месторождения по залежам (объектам разработки) в виде технологической схемы опытно-промышленной разработки или технологической схемы разработки; 14.5.6.

Предварительные предложения по технике и технологии бурения скважин, добыче Углеводородов; 14.5.7.

Предварительную программу работ по экологическому мониторингу, охране недр и технике безопасности; 14.5.8.

Схему транспортировки и реализации продукции; 14.5.9.

Оценку капитальных затрат на освоение каждого Месторождения и расчет эксплуатационных расходов; 14.5.10.

Условия финансирования затрат; 14.5.11.

Оценку экономической эффективности освоения каждого Месторождения и Договорной Территории (Акватории) в целом. 14.6.

После одобрения Государством (Уполномоченным Органом) Декларации Коммерческого Открытия Инвестор в течение ста восьмидесяти (180) Дней разрабатывает и представляет Государству (Уполномоченному Органу) на одобрение детальную программу дальнейших работ по освоению Договорной Территории (Акватории) в целом или в границах горных отводов, которая должна содержать: 14.6.1.

Предложения Инвестора по разведке открытых Месторождений и по поискам новых Месторождения или залежей; 14.6.2.

Сроки представления и утверждения в ГКЗ МПР отчета по подсчету запасов Углеводородов всех открытых в границах Договорной Территории (Акватории) Месторождений; 14.6.3.

Сроки составления и утверждения в ЦКР Минэнерго технологической схемы разработки всех открытых в границах Договорной Территории (Акватории) Месторождений Углеводородов; 14.6.4.

Сроки разработки и утверждения в соответствии с действующими на территории РФ порядком и нормативами проекта обустройства открытых в границах Договорной Территории (Акватории) Месторождений Углеводородов. 14.7.

После одобрения Государством (Уполномоченным Органом) отчета-уведомления Инвестора об отсутствии в границах Договорной Территории (Акватории) Коммерческих Открытий Инвестор в 30-дневный срок обязан разработать и представить на утверждение Государству (Уполномоченному Органу) План и Смету Расходов по Ликвидации в соответствии со статьей 29 настоящего Соглашения.

Статья 15. Возврат участков 15.1.

Предприятие принимает на себя обязательство периодически

сокращать площадь Договорной Территории, первоначальная площадь которой составляет кв. км, а также отказаться от прав, закреплен

ных за возвращаемыми участками, в следующем порядке (цифры, условие): —

сорок (40) процентов первоначальной площади Договорной Территории, исследованной в соответствии с Программой работ после завершения первой фазы Геологического Изучения — три (3) года, поскольку Инвестор решил приступить ко второй фазе Геологического Изучения; —

по окончании Геологического Изучения (или его возможного продления) все части Договорной Территории, за исключением площади участка (участков) добычи, на котором сделано Коммерческое (коммерческие) открытие. 15.2.

Инвестор по своему усмотрению определяет возвращаемые участки и сообщает об этом Управляющему Комитету не позже чем за тридцать (30) дней до установленного срока.

При этом имеется в виду, что: —

возвращаемые площади Договорной Территории будут состоять не более чем из трех (3) несмежных блоков; —

площадь каждого из возвращаемых блоков должна быть достаточной величины и иметь достаточно простые очертания, с тем чтобы после определения ее координат на ней возможно было проводить работы; —

одна из сторон каждого возвращаемого блока должна совпадать с границей Договорной Территории; —

периметр каждого возвращаемого блока определяется границами Договорной Территории. 15.3.

В соответствии с действующим законодательством РФ и правовыми актами субъекта Федерации в области защиты окружающей природной среды и охраны недр Инвестор должен восстановить территории, которые он возвращает Государству. 15.4.

В течение Геологического Изучения Инвестор может воспользоваться правом выбора: —

вернуть всю Договорную Территорию; —

вернуть всю Договорную Территорию за исключением участка (участков) добычи.

Инвестор должен уведомить Управляющий Комитет о своих намерениях не позднее чем за тридцать (30) суток до окончания соответствующего периода.

Статья 16. Ранее понесенные Расходы 16.1.

Государство и Инвестор признают, что: 16.1.1.

В процессе Геологического Изучения Недр на Договорной

Территории (Акватории) в период до 199 года был выпол

нен ряд (геофизических и геологических исследований и инженерные изыскания и пробурены поисковые скважины); 16.1.2.

Эта деятельность финансировалась из бюджета Государства. 16.2.

Инвестор обязуется выплатить Государству расходы в связи с

деятельностью, указанной в пункте 16.1, в сумме млн. рублей.

Такая сумма выплачивается равными взносами в течение периода в

последовательных Календарных Лет, начиная с Календарного

Года, на который приходится дата начала промышленной добычи. Каждый взнос выплачивается в конце соответствующего Календарного Года. 16.3.

Платежи Инвестора Государству, производимые в соответствии с пунктом 16.2, включаются в состав Возмещаемых Затрат. 16.4.

В состав Возмещаемых Затрат включаются Затраты Инвестора до Даты Вступления Соглашения в Силу: 16.4.1.

На подготовку настоящего Соглашения, разработку его технико-экономического обоснования и проведение переговоров по заключению настоящего Соглашения. 16.4.2.

На Геологическое Изучение Недр, проведенное с одобрения (согласия) государства, на условиях риска.

Текст данной Статьи может быть представлен в Соглашении в виде пункта (пунктов) других соответствующих Статей (Ггологи- ческое Изучение Недр, Обустройство и Добыча).

Статья 17. Обустройство и добыча 17.1.

Период Обустройства и Добычи продолжается в течение двадцати (20) Контрактных Лет. Период Обустройства и Добычи может быть продлен в соответствии со Статьей 4 настоящего Соглашения. 17.2.

В течение трехсот шестидесяти (360) Дней с Даты начала Периода Обустройства и Добычи Инвестор разработает и представит на утверждение Управляющему Комитету (Уполномоченному Органу) Программу Работ и Смету Расходов по Обустройству и Добыче. Управляющий Комитет (Уполномоченный Орган) рассмотрит представленную Программу Работ и Смету Расходов по Обустройству и Добыче в порядке, определенном пунктом 10.4.2 настоящего Соглашения. 17.3.

Программа Работ и Смета Расходов по Обустройству и Добыче Углеводородов разрабатываются Инвестором на основании утвержденной ЦКР Минэнерго технологической схемы (проекта разработки) и технико-экономического обоснования освоения месторождения. 17.4.

Программа Работ и Смета Расходов по Обустройству и Добыче должна содержать план деятельности Инвестора по годам и включать следующие основные предложения: 17.4.1.

По исполнителям и срокам выполнения проекта обустройства месторождения, технологической схемы (проекта разработки), включая проведение всех экспертиз, предусмотренных Правовыми Мерами; 17.4.2.

По объему и видам работ по строительству объектов и обустройства по проведению экологических мероприятий; 17.4.3.

По количеству эксплуатационных, нагнетательных и резервных скважин, их размещению по площади и способам бурения и закачивания; 17.4.4.

По темпам освоения месторождения, годовым объемам добычи Углеводородов, объемам закачки воды и других рабочих агентов в пласт с целью интенсификации добычи и повышения конечного коэффициента нефтеизвлечения; 17.4.5.

По оценке общих и годовых объемом Капитальных Вложений в Обустройство и Добычу и Эксплуатационных Расходов; 17.4.6.

По основному оборудованию, необходимому для бурения, добычи, подготовки, хранения и транспортировки Углеводородов, а также их поставок на экспорт или реализации внутри РФ; 17.4.7.

По применению передовых технологий и методов Обустройства и Добычи для климатических условий Площади Работ по Соглашению; 17.4.8.

О величине необходимых Капитальных Вложений в развитие инфраструктуры на территории (наименова

ние соответствующего субъекта Федерации), предложения по найму и обучению Персонала и использованию российских материалов, оборудования, работ и услуг; 17.4.9.

(Другие положения в соответствии с геолого-техническими и организационно-экономическими особенностями освоения месторождения и Правовыми Мерами.) 17.5.

Управляющий Комитет (Уполномоченный Орган) в соответствии с положениями статьи 10 настоящего Соглашения может потребовать от Инвестора предоставления дополнительной информации, которая имеется в наличии и которая может обоснованно потребоваться Управляющему Комитету (Уполномоченному Органу) для оценки представленной Программы Работ и Сметы Расходов по Обустройству и Добыче. 17.6.

Инвестор приступает к работе по Обустройству и Добыче не позднее тридцати (30) Дней после даты одобрения Программы Работ и Сметы Расходов по Обустройству и Добыче Управляющим Комитетом (Уполномоченным Органом). 17.7.

Если Управляющий Комитет (Уполномоченный Орган) и Инвестор согласятся с необходимостью повышения экономической эффективности работ по Освоению Договорной Территории (Акватории) за счет строительства и эксплуатации определенных сооружений совместного пользования с другими организациями (включая, но не ограничиваясь этим, дороги, трубопроводы, насосные станции и другие сооружения для частичной переработки, хранения и подготовки добытых Углеводородов, линии связи и т.п.), Стороны приложат все усилия для достижения согласия между собой и с другими соответствующими организациями относительно строительства и эксплуатации таких сооружений совместного пользования, инвестиций и/или тарифов, выплачиваемых Инвестором и возмещаемых за счет Компенсационных Углеводородов.

Статья 18. Организация подрядных работ 18.1.

Инвестор в составе Годовой Программы и Сметы Расходов разрабатывает и предоставляет Управляющему Комитету (Уполномоченному Органу) программу подрядных работ. При разработке Программы подрядных работ Инвестор будет стремиться, насколько это практически возможно и целесообразно, составить и реализовать ее таким образом, чтобы планируемый объем подрядных работ, включа ющий приобретение материально-технических средств, сооружение объектов, выполнение отдельных работ и услуг, мог быть осуществлен наиболее надежными способами, в установленные сроки и с минимальными затратами, но с должным учетом требований к качеству, технологичности, количеству, доступности, условиям поставки и продажи, охраны здоровья, безопасности труда и защиты окружающей среды, гарантиям по завершению работ, гарантиям на поставляемое оборудование и материалы и других требований.

Программа подрядных работ должна содержать: —

оценку ожидаемого выполнения программы предыдущего года; —

перечень подрядных договоров, которые Инвестор планирует заключить для выполнения работ по Освоению Договорной Территории (Акватории) в планируемом году (периоде) с указанием общей сметной стоимости всего договора и суммы выполняемых работ на планируемый год, перечень предполагаемых подрядчиков, план-график заключения подрядных договоров с учетом требований, оговоренных в пункте 18.2. 18.2.

В целях повышения эффективности подрядных работ и услуг Инвестор будет выставлять на открытые конкурсные торги подрядные договора, по которым сметная стоимость превышает следующие лимиты.

На этапе Геологического Изучения Недр: —

приобретение и/или долгосрочная аренда технических средств

для бурения скважин — млн рублей; —

все другие — млн рублей.

На этапе Обустройства и Добычи: —

приобретение или долгосрочная аренда технических средств

для бурения и эксплуатации скважин — млн рублей; —

приобретение материально-технических средств (оборудование,

машины и т.п.) с единичной стоимостью объектов, независимо от общей стоимости подрядного договора — млн рублей; —

выполнение работ и услуг за счет Эксплуатационных Расходов — млн рублей.

Государство и Инвестор в случае значительного роста цен, обусловленного инфляцией, могут по взаимному согласию изменить установленные выше лимиты. 18.3.

По подрядным договорам, которые в соответствии с пунктом 18.2 настоящей статьи являются предметом конкурса, Инвестор подготовит документацию для предварительного отбора, содержащую описание предлагаемой работы, указание применяемых норм, требуемых сроков и анкету для выяснения возможностей Подрядчиков. Эта документация направляется Инвестором потенциальным участникам, в том числе предложенным Государством. Инвестор обязан информировать всех потенциальных участников конкурса, включая обязательное извещение в открытой печати.

К участию в конкурсе приглашаются участники, отвечающие следующим условиям: —

признание Инвестором и Государством данного участника способным выполнить предусмотренную работу, принимая во внимание в первую очередь наличие у него лицензии на право заниматься соответствующим видом деятельности в соответствии со статьей 49 ГК РФ, технические возможности Подрядчика, его финансовые ресурсы и опыт выполнения подобных работ; —

отсутствие срывов выполнения предыдущих договоров данным участником (в частности, выполнение работ в срок, отсутствие аварийности, хорошее качество работы).

Если участник конкурса прошел отбор в предыдущем конкурсе на аналогичный вид работ, он может не представлять анкету предварительного отбора при условии, что с даты проведения предыдущего отбора прошло не более одного (двух) лет. Предложение участника, не принятого при предыдущем отборе, может быть снова принято к рассмотрению.

Запрошенные предприятия должны представить ответы на анкету в установленный срок. На основании анкет Инвестор подготовит список участников, которым будет направлен запрос представить свое предложение на конкурс. Все предложения должны быть представлены в запечатанных конвертах. В случае, если в силу обстоятельств на конкурс представлено только одно предложение, то конкурс может быть оценен Инвестором как состоявшийся.

Инвестор должен анализировать полученные предложения с точки зрения их конкурентоспособности: цена, качество, соответствие международным стандартам, условия поставки или продажи, эффективность технического обслуживания, возможность ремонтных работ. 18.4.

При выставлении контрактов на конкурсные торги Инвестор предлагает подавать заявки как российским, так и иностранным юридическим лицам, которые способны обеспечить указанные требования. Если одинаковые заявки поданы российским юридическим лицом и иностранным юридическим лицом, каждая из которых соответствует обозначенным требованиям и чьи технические и финансовые возможности, по мнению Инвестора, являются сопоставимыми, предпочтение должно отдаваться российскому юридическому лицу.

Для целей данной статьи юридическое лицо считается российским юридическим лицом, если одно (или более) российское юридическое и физическое лицо прямо или косвенно владеет более пятидесятью (50) процентами его уставного капитала (или эквивалентной долей в капитале). Во избежание разночтений любое юридическое лицо, не являющееся российским юридическим лицом, в соответствии с приведенным выше определением считается иностранным юридическим лицом. 18.5.

С целью реализации положений вышеприведенного пункта 18.4 Инвестор будет стремиться к максимальному увеличению российского участия в проекте и достижению в течение срока действия настоящего Соглашения совокупного российского участия (включая рабочую силу, материалы, оборудование, в том числе технологическое оборудование и контрактные услуги) не менее чем на 70 процентов.

При установлении лимитов сметной стоимости подрядных работ, упомянутых в пункте 18.2, Государство обычно исходит из необходимости установления низких лимитов, что позволяет Управляющему Комитету (Уполномоченному Органу) осуществлять более действенный контроль за расходами Инвестора и предотвращать возможные случаи злоупотребления.

Иностранные Инвесторы при обсуждении лимитов сметной стоимости подрядов, выносимых на конкурс и упомянутых в пункте 18.2, могут настаивать на включении в текст формулировки о нераспространении лимитов сметной стоимости подрядов, выносимых на конкурс, на договора, которые должны выполнять Родственные Организации Инвестора ти любые из Учредителей Инвестора. С другой стороны, Государство может со своей стороны настаивать на заключении договора подряда на изготовление уникального оборудования или отдельных видов материалов на конкретном российском предприятии, в частности, входящем в систему ВПК России.

Статья 19. Персонал и обучение 19.1.

Персонал может включать российских и иностранных граждан, и Инвестор имеет право определять численность такого Персонала, необходимого для проведения работ по Освоению Договорной Территории (Акватории). При подборе Персонала Инвестор будет отдавать предпочтение российским гражданам при условии, что они обладают подходящей квалификацией, знаниями и опытом работы, что определяется Инвестором. Инвестор разрабатывает и представляет Уполномоченному Органу в соответствии с пунктом 19.3 настоя-

щего Соглашения программы по обучению и повышению квалификации граждан в составе Персонала навыкам и технологиям, используемым при проведении работ по Освоению Договорной Территории (Акватории). Затраты Инвестора, связанные с этими программами, включаются в соответствующие Сметы Расходов, предусмотренные настоящим Соглашением, и являются Возмещаемыми Затратами. Расходы Инвестора, связанные с выполнением этих программ, не должны быть ниже долларов США за каждый Календарный Год. 19.2.

Управляющий Комитет (Уполномоченный Орган) по запросу Инвестора может рекомендовать Контрактору квалифицированных российских граждан на должности в составе Персонала Инвестора. 19.3.

Для выполнения вышеуказанного Инвестор консультируется с Управляющим Комитетом (Уполномоченным Органом) и в течение девяноста (90) Дней после Даты Вступления Соглашения в Силу представляет Управляющему Комитету (Уполномоченному Органу) программу на первые два (2) Контрактных Года по обучению Персонала и вовлечению российских граждан в состав Персонала. На последующие Календарные Годы программы по обучению и вовлечению российских граждан в состав Персонала будут являться неотъемлемой частью Программ Работ и Смет Расходов, которые должны представляться Инвестором в соответствии со Статьей 12 настоящего Соглашения. 19.4.

По просьбе Инвестора Управляющий Комитет (Уполномоченный Орган) будет стремиться содействовать в предоставлении мест на соответствующих учебных курсах в России для учащихся из числа Персонала. Успеваемость российского Персонала на учебных курсах, организованных Инвестором, принимается во внимание Инвестором при подборе кандидатов на различные должности, наряду со знаниями, опытом и другими качествами такого российского Персонала. 19.5.

Инвестор ежегодно представляет Управляющему Комитету (Уполномоченному Органу) отчет о привлечении российских граждан в состав Персонала и о выполнении учебных программ Персоналом. В дополнение к общему отчету о проделанной работе Инвестор должен указать количество российских граждан в составе Персонала, а также количество таких российских граждан, которые успешно закончили учебный курс в рамках программы обучения Персонала. Инвестор также должен указать количество инженерно-технических и управленческих должностей, занимаемых российскими гражданами, а также общее количество Персонала, занимающего такие должности. 19.6.

Инвестор приложит разумные усилия для максимального использования граждан РФ в составе Персонала Инвестора и доведе-

ния численности граждан РФ в составе Персонала Инвестора до уровня не менее человек в среднем за срок действия настоящего Согла

шения.

Уровень привлечения российских граждан в состав Персонала должен составлять не менее 70 процентов.

В статье могут быть предусмотрены положения о прохождении стажировки российского Персонала на объектах Инвестора, в том числе за границей.

Статья 20. Рациональное природопользование и безопасность выполнения работ 20.1.

В целях обеспечения рационального использования природных ресурсов, защиты окружающей среды и безопасности выполнения работ по Освоению Договорной Территории (Акватории) Инвестор руководствуется настоящим Соглашением и общеприменимыми

законами и нормативными правовыми актами РФ и

(наименование соответствующего субъекта Федерации), относящимися к рациональному использованию природных ресурсов, защите окружающей среды и безопасности выполнения работ (дается перечень мероприятий применительно к особенностям участка недр). 20.2.

При производстве работ по Освоению Месторождений Инве

стор обязан действовать в строгом соответствии с применимым в РФ и (наименование соответствующего субъекта Феде

рации) законодательством и общепринятыми нормами. 20.3.

До начала Освоения Договорной Территории (Акватории) Инвестор должен провести исследование фонового состояния окружающей среды для определения экологических условий, существующих на Договорной Территории (Акватории) в составе Годовых Программ Работ, при этом Государство имеет право направлять своего представителя для участия в таком исследовании. Инвестор не несет ответственности за состояние окружающей среды, существовавшее до начала Освоения Договорной Территории (Акватории), или за любое последующее состояние, возникающее в результате такого ранее существовавшего состояния или деятельности, не относящийся к Освоению Договорной Территории (Акватории). Как часть Программы Работ Инвестор проводит систематические исследования фонового состояния окружающей среды на Договорной Территории (Акватории). Инвестор предоставляет Управляющему Комитету (Уполномоченному Органу) копии планов таких исследований и отчетов о ре зультатах таких исследований и будет учитывать любые замечания, сделанные по ним Управляющим Комитетом (Уполномоченным Органом). 20.4.

Инвестор обязан выплачивать все суммы за ущерб, который, как было доказано, явился результатом Грубой Небрежности или Умышленно Плохого Исполнения Обязанностей со стороны управленческого или старшего руководящего персонала Инвестора (т.е. лиц, наделенных Инвестором ответственностью за проведение работ по Освоению Договорной Территории (Акватории) и общий контроль и надзор за всей деятельностью, составляющей часть работ по Освоению Договорной Территории (Акватории), и такие выплаты не являются Возмещаемыми Затратами. 20.5.

Государство несет ответственность за и ограждает Инвестора от, и возмещает ему всякий ущерб или иск, возникающий в результате любых проявлений случаев Грубой Небрежности или Умышленно Плохого Исполнения Обязанностей со стороны любого представителя или работника Государства во время его пребывания на Договорной Территории (Акватории) или в служебных помещениях Инвестора, или на объектах Инвестора. Инвестор не несет ответственности за ущерб, причиненный собственности, травмы или гибель любого представителя или работника Государства, если только причиной этому не явилась Грубая Небрежность или Умышленно Плохое Исполнение Обязанностей со стороны Инвестора. 20.6.

С учетом пункта 20.5 Инвестор несет ответственность за любой ущерб или травмы, непосредственно вызванные Освоением Договорной Территории (Акватории), за которые Инвестор несет ответственность в соответствии с применимыми Правовыми Мерами. За исключением предусмотренного в пункте 20.5 Инвестор возмещает убытки и ограждает Государство от всякой ответственности за весь такой ущерб или травмы и защищает его от любых исков, вытекающих из такого ущерба или травм. Все суммы, выплаченные Инвестором по претензиям или искам за такой ущерб или травмы, являются Возмещаемыми Затратами за исключением предусмотренного в пункте 20.4. 20.7.

Общая и Годовая Программы Работ и Сметы Расходов по Обустройству и Добыче должны:

а) предусматривать принятие практически целесообразных и осуществляемых мер по сведению к минимуму отрицательного воздействия работ по Освоению Договорной Территории (Акватории) на окружающую среду способом, соответствующим Правовым Мерам;

б) содержать взаимосогласованные Государством и Инвестором методики оценки прогнозируемого и фактически наносимого ущерба, являющегося прямым результатом работ по Освоению Месторождений, предусмотренных Общей и Годовыми Программами Работ, водным, лесным, рыбным и другим биологическим ресурсам;

в) предусматривать резерв денежных средств, обеспечивающий компенсацию фактического ущерба, принесенного местному рыболовству, лесному хозяйству и другим биологическим ресурсам в той мере, в какой такой ущерб не может быть предотвращен производимыми Инвестором природоохранными мероприятиями;

г) содержать план мероприятий по предупреждению возникновения чрезвычайных обстоятельств, и план действий в условиях чрезвычайных обстоятельств должен содержать согласованные обязательства Государства и Инвестора, в том числе на договорной основе. 20.8.

Государство должно обеспечить, чтобы в случае чрезвычайных обстоятельств уполномоченные Государством представители, ведомства и другие организации в соответствии с согласованным планом действий в чрезвычайных обстоятельствах безотлагательно реагировали на все запросы Инвестора и оказывали содействие в получении Инвестором разрешений, согласований и информации, необходимых Инвестору для выполнения согласованного плана действий в чрезвычайных обстоятельствах.

В ходе переговоров иностранный Инвестор может настаивать на применении общепринятых в мировой практике стандартов, норм и правил, что допускается условиями статьи 7.2 ФЗ «О СРП», предусматривающей следующее положение: «Стороны могут согласовывать применение общепринятых в мировой практике ведения работ по разведке и добыче минерального сырья стандартов (норм, правил) по безопасному ведению работ, охране недр, окружающей природной среды и здоровью населения при условии предварительного одобрения указанных стандартов (норм, правил) соответствующими государственными органами РФ в установленном порядке». При этом обычно исходят из положения, что предпочтение общепринятым международным стандартам может быть отдано, если они предъявляют более жесткие требования к действиям Инвестора.

Положение о страховании ответственности Инвестора по возмещению ущерба в случае аварий, повлекших за собой вредное воздействие на окружающую среду, предусматривается в статье 23 настоящего Соглашения.

Статья 21. Замеры и учет Углеводородов 21.1.

С целью рационального использования минеральных ресурсов количество, качество и состав Углеводородов, пластовой воды, Газа и других компонентов, извлекаемых из каждой конкретной эксплуатационной скважины и каждого Геологического Объекта, а также количество, качество и состав пластовой воды и любой воды, Газа или других реагентов, закачиваемых в любой Геологический Объект, должны регулярно замеряться и определяться в соответствии с порядком, установленным в Общей и Годовых Программах Работ, одобренных Управляющим Комитетом (Уполномоченным Органом). 21.2.

Количество, качество и состав Углеводородов для Раздела должны постоянно замеряться и определяться в Пункте Раздела. 21.3.

Все замеры и определения должны осуществляться такой аппаратурой и такими методами, которые соответствуют действующим в РФ стандартам и нормативам. Все измерительное оборудование и приборы должны иметь соответствующие сертификаты качества. Они устанавливаются, эксплуатируются и проверяются Инвестором, и при этом Управляющий Комитет (Уполномоченный Орган) имеет право в любое время производить проверку такого измерительного оборудования и приборов при условии, что частота и объем таких проверок не должны препятствовать Инвестору в нормальном проведении работ по Освоению Договорной Территории (Акватории). 21.4.

Порядок содержания и тарировки измерительного оборудования и приборов через регулярные интервалы времени должен быть описан в подробном регламенте, который Инвестор подготовит, а Управляющий Комитет (Уполномоченный Орган) одобрит до Даты Начала Промышленной Добычи. Этот регламент может периодически пересматриваться по предложению Инвестора. 21.5.

При обнаружении неисправности измерительного оборудования или прибора Инвестор должен незамедлительно обеспечить его ремонт, отладку и тарировку или замену. 21.6.

В случае обнаружения ошибки в измерениях (включая, но не ограничиваясь этим, ошибки, вызванной неисправностью измерительного оборудования или приборов или ошибки работников) Инвестор приложит все усилия для определения срока, в течение которого существовала такая ошибка в измерениях, и степени ошибки так, чтобы могли быть рассчитаны или оценены скорректированные данные измерений. В случае, если срок, в течение которого существовала ошибка, не может быть определен с достаточной уверенностью, ошибка считается существовавшей в течение половины срока между послед ней датой, когда испытывалось затронутое измерительное оборудование или прибор, и датой, когда ошибка была обнаружена. В возможно короткие сроки после обнаружения ошибки в измерениях Инвестор представит на одобрение Управляющему Комитету (Уполномоченному Органу) отчет с подробным описанием ошибки в измерениях и корректировок, которые необходимо внести в ранее представленные данные измерений. 21.7.

Инвестор должен вести постоянный письменный учет данных об объемах добываемых Углеводородов и воды раздельно по каждому Геологическому Объекту, объекту разработки и по каждой добывающей скважине. Такие данные направляются Управляющему Комитету (Уполномоченному Органу) ежемесячно в виде отчетов в специально разработанных для этой цели формах. 21.8.

Инвестор должен направлять Управляющему Комитету (Уполномоченному Органу) по факсу или другим средствам электронной связи ежедневные оперативные сведения по добыче Углеводородов и закачке рабочих агентов в пласт по Геологическим Объектам и объектам разработки, а также сведения о результатах исследований скважин на продуктивность и приемистость. 21.9.

По завершении бурения продуктивной добывающей скважины Инвестор должен заблаговременно информировать Управляющий Комитет (Уполномоченный Орган) о времени проведения ее испытания и исследования на продуктивность. Управляющий Комитет (Уполномоченный Орган) может направить своих представителей, которые будут присутствовать при испытании и исследовании скважины на продуктивность. По требованию представителей Управляющего Комитета (Уполномоченного Органа) результаты этих работ оформляются двухсторонним актом. 21.10.

Учет Нефти и воды производится в Тоннах при температуре плюс двадцать градусов по Цельсию (+20 °С) и давлении в одну (1) абсолютную атмосферу. 21.11.

Учет Газа производится в Кубических Метрах при температуре плюс двадцать градусов по Цельсию (+20 °С) и давлении в одну (1) абсолютную атмосферу.

В случаях, когда сложившаяся в районе проведения работ система сбора, подготовки и хранения продукции (особенно для мелких месторождений, находящихся на поздней стадии разработки) предусматривает совместный сбор (подготовку) продукции с нескольких лицензионных объектов, в частности, разрабатываемых в рамках об- щеприментюго режима и режима соглашения о разделе продукции, процедура замера и учета продукции в Пункте Раздела может быть уточнена (детализирована) в данной статье с учетом специфики каждого конкретного Соглашения.

Для конкретных специальных технологических процессов разработки месторождения, например, с применением тепловых методов воздействия, условия и частота замеров соответствующих рабочих агентов должны быть специально оговорены в данной статье.

В зависимости от объемов добычи продукции, согласованной периодичности проверки и тарировки измерительного оборудования и приборов, в пункт 21.6 могут вноситься изменения и дополнения относительно процедуры установления времени действия ошибочных замеров и необходимых корректировок в ранее представленные данные.

Статья 22. Принципы финансирования, банковские счета валютное регулирование 22.1.

Инвестор принимает на себя все риски и ответственность за обеспечение необходимого финансирования всех работ, осуществляемых в соответствии с Годовыми Программами Работ и Сметами Расходов, а также за оплату финансовых услуг, связанных с обеспечением указанного выше финансирования. 22.2.

Инвестор имеет право на привлечение и использование финансовых ресурсов Третьих Сторон, а также ресурсов своих Родственных Организаций, получать займы в любой валюте на территории РФ и/или за ее пределами и производить по ним необходимые финансовые расчеты, не противоречащие действующим Правовым Нормам. 22.3.

Инвестор и/или Оператор имеет право по своему усмотрению открывать специальные счета в рублях или любой иностранной валюте, которая будет необходима в банках и других кредитных учреждениях РФ и/или за ее пределами исключительно в целях финансирования работ и других обязательств по настоящему Соглашению. Такие специальные счета не будут использоваться Инвестором и/или Оператором для каких-либо финансовых операций, прямо или косвенно не связанных с исполнением настоящего Соглашения. 22.4.

Инвестор и/или Оператор имеет право: 22.4.1.

Получать и хранить на специальных счетах, указанных в пункте 22.3, выручку в рублях и/или иностранной валюте от экспорта Компенсационных Углеводородов, своей доли Углеводородов и государственной доли Углеводородов, экспортируемой Инвестором по поручению и от имени Государства. 22.4.2.

Оплачивать с этих счетов любые Расходы по настоящему Соглашению. 22.4.3.

Оплачивать с этих счетов Государству в денежной форме Роялти, государственную долю Прибыльных Углеводородов, налог на прибыль и другие налоги, сборы и платежи, предусмотренные настоящим Соглашением. 22.4.4.

Свободно распоряжаться остатком средств на этих счетах. 22.5.

На Инвестора, Оператора, а также на Подрядчиков, поставщиков, перевозчиков и других лиц, участвующих в выполнении работ по настоящему Соглашению на основе договоров (контрактов) с Инвестором, не распространяется требование обязательной продажи на валютном рынке РФ части выручки в иностранной валюте, полученной при выполнении работ по настоящему Соглашению. 22.6.

Государство предоставляет Инвестору право заключать финансовые соглашения, которые могут быть необходимы ему для привлечения финансовых средств Третьих Сторон для финансирования Общей и Годовых Программ Работ и Смет Расходов, а также других обязательств по настоящему Соглашению.

Проценты за пользование заемными средствами Инвестору не возмещаются, но вычитаются при формировании налогооблагаемой базы для уплаты налога на прибыль.

При выполнении работ по настоящему Соглашению группой юридических лиц без образования юридического лица участники совместной деятельности формируют источник покрытия затрат Оператора на предстоящий плановый период на основе ежемесячных целевых взносов, в том числе путем привлечения заемных средств самостоятельно под свои собственные обязательства.

В пунктах 22.4.1 и 22.4.3 может быть предусмотрена возможность открытия специального счета для перечисления на него выручки от реализации государственной доли Прибыльных Углеводородов, Роялти, налога на прибыль и других налогов и сборов.

Статья 23. Страхование 23.1.

При исполнении настоящего Соглашения Инвестор обеспечивает страхование: 23.1.1.

Ответственности по возмещению ущерба в случае аварий, повлекших за собой вредное влияние работ по настоящему Соглашению на окружающую природную среду. 23.1.2.

Средств транспорта (водного, воздушного, наземного), имущества, гражданской ответственности по источникам повышенной опасности, гражданской ответственности перевозчиков, профессиональной ответственности, по добровольному страхованию от несчастных случаев и болезней, а также медицинскому страхованию. Суммарный размер отчислений на указанные цели не может превышать 1 процента стоимости произведенных Углеводородов, определенной в соответствии со статьей 24 настоящего Соглашения. Указанным размером ограничивается общий размер отчислений по указанным видам страхования, производимым Инвестором и/или Оператором по настоящему Соглашению, а также юридическими лицами (Подрядчиками, поставщиками, перевозчиками и другими лицами), участвующими в выполнении работ на основе договоров (контрактов) с Инвестором и/или Оператором по настоящему Соглашению. 23.1.3.

Обязательные виды страхования производятся в порядке, установленном Правовыми Мерами. 23.2.

Затраты по видам страхования, указанным в пункте 23.1 данной Статьи, понесенные Инвестором и/или Оператором по настоящему Соглашению, а также юридическими лицами (Подрядчиками, поставщиками, перевозчиками и другими лицами), включая страховые выплаты по этим видам страхования и затраты, связанные с оформлением заявлений по страховым случаям, являются Возмещаемыми Затратами. 23.3.

Суммы страховых вознаграждений, полученных Инвестором и/или Оператором по настоящему Соглашению, а также юридическими лицами (Подрядчиками, поставщиками, перевозчиками и другими лицами) от страховых организаций, вычитаются из Возмещаемых Затрат, если затраты, понесенные Инвестором в связи с ликвидацией последствий страхового случая, возмещаются Инвестору. 23.4.

Суммы страховых вознаграждений, полученных Инвестором и/или Оператором по настоящему Соглашению, а также юридическими лицами (Подрядчиками, поставщиками, перевозчиками и другими лицами) от страховых организаций, не вычитаются из Возмещаемых Затрат: 23.4.1.

По затратам, понесенным Инвестором в связи с ликвидацией последствий страхового случая, приведенным в приложении к настоящему Соглашению. 23.4.2.

По видам страхования, не предусмотренным настоящим Соглашением, страховые взносы по которым не возмещаются. 23.5.

Страхование, предусмотренное данной Статьей, может осуществляться только юридическими лицами, имеющими лицензию на осуществление страховой деятельности на территории РФ. 23.6.

Инвестор несет единоличную ответственность за все страховые взносы и имеет единоличное право на получение возмещения по любому страховому полису, который был оформлен Инвестором. Страховые полисы должны быть оформлены таким образом, чтобы страховщики в связи с настоящим Соглашением не имели права на требование возмещения ущерба от Государства.

Виды страхования предусматриваются в пункте 23.1. Конкретный размер страховых отчислений по видам страхования устанавливается в Годовой Программе Работ и Смете Расходов.

В принципе необходим нормативный акт в виде постановления Правительства РФ, регулирующий предельный размер отчислений на страхование при исполнении соглашений о разделе продукции, когда создаваемое и приобретаемое имущество после возмещения его стоимости переходит в собственность государства.

Статья 24. Оценка Углеводородов 24.1.

Для целей настоящего Соглашения, включая, но не ограничиваясь этим, оценка величины Роялти, объема Компенсационных Углеводородов, стоимости Прибыльных Углеводородов, долей Государства и Инвестора в разделе Прибыльных Углеводородов в соответствии с положениями статье 25 настоящего Соглашения, выполнение других расчетов, связанных с оценкой стоимости Углеводородов, осуществляется, исходя из Цены Нефти, рассчитываемой в соответствии с положениями данной Статьи.

Текст статьи готовится в соответствии с положениями действующих нормативных правовых актов и результатов переговоров.

Статья 25. Возмещение затрат и раздел продукции

Текст статьи готовится в соответствии с положениями действующих нормативных правовых актов и результатов переговоров.

Детальная схема раздела продукции представлена в разделе 11.6.

Статья 26. Распоряжение Углеводородами 26.1.

В Период Геологического Изучения Недр Инвестор имеет право распоряжаться всеми Углеводородами, добытыми на Договорной Территории (Акватории), используя их наиболее эффективным способом с учетом положений действующих Правовых Мер. Когда это практически оправдано, такие Углеводороды реализуются, и полученная в результате выручка вычитается из Возмещаемых Затрат. 26.2.

Инвестор имеет право в соответствии с одобренными Управляющим Комитетом (Уполномоченным Органом) Программой Обустройства и Добычи и Годовыми Программами Работ использовать добытые Углеводороды для технологических нужд при выполнении всех работ по Освоению Договорной Территории (Акватории), включая, но не ограничиваясь этим, в качестве топлива, для газлифта, поддержания пластового давления, рециркуляции и интенсификации Добычи Углеводородов. Такие Углеводороды не рассматриваются в качестве Углеводородов для Раздела. 26.3.

Инвестор имеет право перерабатывать добытый Газ с целью выделения и/или извлечения из него Нефти или любых других компонентов, а оставшийся Газ по своему усмотрению либо закачивать обратно в пласт, либо направлять на реализацию. Инвестор обязан принять все меры по использованию добытого Газа. Сжигание Газа допускается только в случае, если в Программе Обустройства и Добычи и Годовых Программах Работ и Сметах Расходов, одобренных Управляющим Комитетом (Уполномоченным Органом), определено, что использование и транспортировка Газа являются экономически не оправданными. В случае аварийных ситуаций или в целях обеспечения безопасного ведения работ Инвестор имеет право сжигать любой и весь Газ, добытый на Договорной Территории (Акватории), без необходимости предварительного получения согласия на это от Управляющего Комитета (Уполномоченного Органа). 26.4.

В случае, если Инвестор признал, что транспортировка и реализация Газа являются экономически не оправданными и такое решение Инвестора было одобрено Управляющим Комитетом (Уполномоченным Органом), Государство может принять решение об использовании и транспортировке Газа за свой счет, приняв на себя все дополнительные расходы, связанные с использованием и транспортировкой Газа, который оно получает в месте(ах) первичной подготовки Газа бесплатно. При этом Государство несет полную ответственность за транспортировку всего Газа, предоставленного Государству Инвестором в соответствии с положениями настоящего Параграфа, а также за проектирование, строительство, эксплуатацию и обслуживание всех транспортных сооружений, необходимых для транспортировки такого Газа за пределы Пункта Раздела. 26.5.

Инвестор имеет право осуществлять добычу, переработку, сжижение, хранение, транспортировку и продажу любых и всех Углеводородов, принадлежащих ему по условиям настоящего Соглашения, любому получателю в РФ или за ее пределами с учетом действующих Правовых Мер. Неуглеводородные побочные продукты, полученные в процессе работ по Освоению Договорной Территории (Акватории), могут быть проданы Инвестором по наиболее высокой разумно достижимой цене в РФ или за ее пределами. Распределение выручки от продажи таких побочных продуктов осуществляется таким же образом, как и распределение выручки от реализации Углеводородов. 26.6.

Государство имеет право получать причитающиеся ему по условиям настоящего Соглашения Углеводороды для Раздела в денежной форме или в виде продукции. О своем выборе Государство обязано уведомить Инвестора не позднее чем за сто восемьдесят (180) Дней до Даты Начала Промышленной Добычи. Такое решение остается в силе не менее Года и автоматически продлевается, если от Государства не поступило нового уведомления. Если Государство желает изменить форму получения своей доли Углеводородов для Раздела, Государство должно направить Инвестору соответствующее Уведомление не позднее чем за сто восемьдесят (180) Дней до даты, с которой Государство изменяет форму получения своей доли Углеводородов для Раздела. 26.7.

В случае получения Государством своей доли Углеводородов для Раздела в виде продукции Государство получает их в Пункте Раздела и несет ответственность за все расходы по их обработке, хранению, транспортировке и реализации за переделами Пункта Раздела. Если по какой-либо причине Государство не получает всего или любой части объема Углеводородов для Раздела, которые Государство решило получить в виде продукции, Инвестор будет иметь право распоряжаться таким объемом Углеводородов на тех же условиях, которые явились приемлемыми для Инвестора при продаже Углеводородов от своего имени, и такой объем Углеводородов будет оцениваться в соответствии с положениями статьи 24. Инвестор переведет Государству стоимость таких Углеводородов в течение тридцати (30) Дней после окончания Месяца, в котором такие Углеводороды проходят через Пункт Раздела. 26.8.

В целях оказания содействия Государству в удовлетворении внутренних потребностей страны в Углеводородах Инвестор обязуется реализовать Государству часть своей доли добытых Углеводородов по настоящему Соглашению. Объем, условия и порядок реализации таких поставок Углеводородов определяются специальным соглашением с Государством при условии, что такое соглашение не приведет к ухудшению коммерческих результатов Инвестора по сравнению с реализацией таких Углеводородов Третьим Сторонам.

В отдельных Соглашениях может предусматриваться получение всех Углеводородов Государством только в денежном или только в натуральном выражении.

В зависимости от наличия соответствующих транспортных коммуникаций в районе осуществления добычи, потребности территории в том или ином виде Углеводородов (Нефть, Газ), наличия приемлемых для Инвестора и Государства рынков сбыта и других факторов Соглашением может быть предусмотрена процедура обмена одного типа Углеводородов на другой (например, Нефть на Газ) при соблюдении экономических интересов каждой стороны.

Вместо общего положения, изложенного в пункте 26.8, об обязательствах Инвестора реализовывать Государству часть Углеводородов, причитающихся ему по Соглашению, данная Статья может содержать описание конкретной процедуры, реализующей соответствующие обязательства Инвестора.

Статья 27. Платежи за пользование недрами 27.1.

Инвестор по настоящему Соглашению уплачивает за пользование недрами: —

Разовые платежи (Бонусы); —

Ежегодные Платежи за Проведение Поисковых и Разведочных Работ в Период Геологического Изучения Недр (Ренталс); —

Налог на добычу полезных ископаемых в период Обустройства и Добычи. 27.2.

Инвестор выплачивает Государству следующие невозмещаемые разовые платежи за пользование недрами (Бонусы):

— млн Долларов США в течение Дней с Даты Вступления

Соглашения в Силу;

— млн Долларов США в течение Дней с Даты Признания

Месторождения Рентабельным; —

млн Долларов США в течение Дней с Даты Начала

Промышленной Добычи;

— млн Долларов США в течение Дней с Даты, когда

впервые был достигнут проектный суточный уровень добычи в тыс. т Нефти;

— млн Долларов США в течение Дней с Даты официального оформления продления срока действия Соглашения. 27.3.

Ежегодные Платежи за проведение Поисковых и Разведочных Работ (Ренталс) уплачиваются Инвестором в Период Геологического Изучения Недр за каждый квадратный километр Договорной

Территории (Акватории) по ставке Рублей. В случае продления

Периода Геологического Изучения Недр ставка Ренталс увеличивается на пятьдесят (50) процентов. 27.4.

Налог на добычу полезных ископаемых устанавливается в

процентном отношении от объема добытых Углеводородов или от стоимости добытых Углеводородов, доставленных и замеренных в Пункте (Пунктах) Раздела, исходя из общей ставки процентов. 27.5.

Инвестор при добыче Углеводородов освобождается от уплаты иных платежей за пользование недрами за исключением платежей за добычу общераспространенных полезных ископаемых, величина которых устанавливается на договорной основе в соответствии с Правовыми Мерами. 27.6.

Платежи за землю взимаются по договорным ставкам за территорию земельных отводов, находящихся в пользовании Инвестора. При возвращении всех или части земель, в том числе частей отдельных земельных отводов, платежи соответственно прекращаются или уменьшаются. Ставки платы за землю и порядок платежей за пользование землей в пределах предоставленных Инвестору земельных отводов определяются договором между Инвестором и владельцем земли. Такой договор должен содержать положения, гарантирующие Инвестору стабильность условий и размеров платы за пользование землей в течение срока действия настоящего Соглашения.

Помимо бонусов, в Соглашении могут быть оговорены и другие разовые платежи Инвестора в пользу Государства, например, взносы в Фонд развития субъекта Федерации, а также могут быть предусмотрены обязательства Инвестора содействовать администрации субъектам Федерации в получении кредитов в иностранных банках, предназначенных для развития социальной инфраструктуры, дорожного строительства и др.

Статья 28. Налоги и обязательные платежи 28.1.

Инвестор в течение срока действия настоящего Соглашения освобождается от взимания налогов, сборов и иных обязательных платежей, предусмотренных Правовыми Мерами, за исключением:

а) налога на прибыль;

б) налога на добычу полезных ископаемых;

в) обязательных платежей по социальному и медицинскому страхованию своих работников — граждан РФ, а также в Государственный фонд занятости населения РФ и в Пенсионный фонд в соответствии с Правовыми Мерами.

Текст Статьи разрабатывается с учетом положений действующего налогового законодательства.

Статья 29. Ликвидация и Ликвидационный фонд

Текст Статьи разрабатывается с учетом положений действующих нормативных правовых актов.

Статья 30. Бухгалтерский учет, отчетность и аудит

Текст Статьи разрабатывается с учетом положений действующих нормативных правовых актов.

Статья 31. Стабильность условий Соглашения 31.1.

Условия настоящего Соглашения сохраняют свою силу в течение всего срока действия настоящего Соглашения. Изменения и дополнения настоящего Соглашения допускаются только по согласию Сторон, а также по требованию одной из Сторон в случае существенных изменений обстоятельств в соответствии с ГК РФ.

Изменения в условия Соглашений, внесенные по согласованию Сторон, вводятся в том же порядке, что и исходное Соглашение. 31.2.

В случае, если в течение срока действия настоящего Соглашения законодательством РФ, законодательством

(наименование соответствующего субъекта Федерации) и правовыми актами органов местного самоуправления будут установлены нормы, ухудшающие коммерческие результаты деятельности Инвестора в рамках настоящего Соглашения, в Соглашение вносятся изменения, обеспечивающие Инвестору коммерческие результаты, которые могли быть им получены при применении действовавших на момент заключения Соглашения законодательства РФ, законодательства субъектов РФ и правовых актов органов местного самоуправления.

Указанное положение об изменении условий Соглашения не применяется в случае, если законодательством РФ вносятся изменения в стандарты (нормы, правила) по безопасному ведению работ, охране недр, окружающей природной среды и здоровья населения, в том числе в целях приведения их в соответствие с аналогичными стандартами (нормами, правилами), принятыми и общепризнанными в международной практике.

К числу соглашений, изменения в условиях которых вводятся принятием нового федерального закона (ст. 31.1, последний абзац), относятся: соглашения, связанные с использованием участков на континентальном шельфе, в исключительной экономической зоне и на участках, отнесенных к особым государственным стратегическим интересам, а равно соглашения, заключенные без проведения конкурса или аукциона.

Статья 32. Импорт и экспорт 32.1.

Инвестору, его Подрядчикам и поставщикам разрешается ввозить на территорию РФ любое оборудование, технические средства, материалы и прочие товары, необходимые для выполнения работ по Освоению Договорной Территории (Акватории), без уплаты каких-либо Таможенных Платежей, импортных сборов, акцизов, налогов (включая НДС) или иных обязательных обложений, имеющих аналогичный характер, в соответствии с применимыми Правовыми Мерами. 32.2.

Инвестору предоставляется гарантируемое и неограниченное право экспорта всех или части причитающихся ему и поступивших в его распоряжение Углеводородов исключительно по собственному усмотрению. Такой экспорт освобождается от уплаты Таможенных Платежей, экспортных сборов, акцизов, налогов или иных обязательных обложений, имеющих аналогичный характер, в соответствии с применимыми Правовыми Мерами. Инвестор также освобождается от выполнения любого требования получать экспортную лицензию или любое другое разрешение или согласие на такой экспорт. 32.3.

Инвестор и его Подрядчики имеют право продавать любые использованные ими в ходе Освоения Договорной Территории (Акватории) материалы, оборудование и другие товары, которые были импортированы в соответствии с условиями пункт 32.1 без уплаты Таможенных Платежей, импортных сборов, акцизов, налогов (включая НДС) или иных обязательных обложений, имеющих аналогичный характер, в соответствии с применимыми Правовыми Мерами. 32.4.

Новые материалы, оборудование и другие товары, которые окажутся излишними в процессе Освоения Договорной Территории (Акватории), могут быть проданы как на территории РФ, так и за ее пределами при условии, что при любой продаже на территории РФ Инвестор или его Подрядчики оплатят предусмотренные применимыми Правовыми Мерами Таможенные Платежи и все другие обязательные обложения, отмеченные в пункте 32.1. 32.5.

Если Инвестор и его Подрядчики используют при освоении Договорной Территории (Акватории) иностранный Персонал, то лица, относящиеся к такому Персоналу, освобождаются от уплаты Таможенных Платежей, импортных и экспортных сборов, акцизов, налогов (включая НДС) или иных обязательных платежей, имеющих аналогичный характер, в соответствии с Правовыми Мерами в отношении: —

ввоза мебели, личных транспортных средств и прочих товаров, предназначенных для личного пользования иностранного Персонала и/или членов его семей; —

вывоза товаров, ранее ввезенных таким иностранным Персоналом и/или членами его семей.

Статья 33. Конфиденциальность 33.1.

Для целей данной статьи понятие Конфиденциальная Информация включает в себя, но не ограничивается этим, геологическую, геофизическую, техническую, технологическую, экономическую, коммерческую, финансовую, договорную информацию, а также карты, модели, данные анализов образцов пород, флюидов, полученные или обобщенные Инвестором в процессе Освоения Договорной Территории (Акватории). 33.2.

Государство и Инвестор согласились, что Конфиденциальная Информация, упомянутая в пункте 33.1, должна храниться и использоваться строго конфиденциальным образом и не подлежит продаже, обмену, опубликованию или раскрытию кому бы то ни было, каким бы то ни было способом, включая фотокопирование и репродуцирование, без предварительного письменного согласия Государства и Инвестора за исключением случаев, предусмотренных пунктами 33.3, 33.4,

33.5. Инвестор и Государство сами определяют, какая информация относится к категории конфиденциальной и, когда это необходимо, ставят на документах гриф «Конфиденциальная Информация» до их передачи другой стороне настоящего Соглашения. 33.3.

Инвестор или Государство могут раскрывать Конфиденциальную Информацию без предварительного уведомления и согласия другой стороны настоящего Соглашения только в следующих случаях:

а) когда она подлежит раскрытию в соответствии с применимыми

законами или иными нормативными актами РФ и/или

(наименование соответствующего субъекта Федерации), а также правилами фондовой биржи, на которой котируются акции Инвестора и/ или его Родственных Организаций, при условии, что после такого раскрытия Конфиденциальной Информации стороны настоящего Соглашения уведомят друг друга об этом в письменной форме;

б) когда она приобретена у Третьей Стороны, которая имела право на раскрытие такой информации на момент приобретения ее Инвестором или Государством;

в) когда она уже была известна Государству или Инвестору и/или его Родственным Организациям на Дату Вступления Соглашения в Силу. 33.4.

Инвестор может раскрывать Конфиденциальную Информацию своим Родственным Организациям без предварительного уведомления и согласия другой стороны настоящего Соглашения при условии, что он гарантирует соблюдение такими Родственными Организациями конфиденциальности раскрываемой им информации. 33.5.

Государство и Инвестор могут раскрывать информацию Третьей Стороне при условии письменного уведомления об этом другой стороны настоящего Соглашения:

а) в той мере, в какой это необходимо для того, чтобы позволить Третьей Стороне выполнять любую из обязанностей по настоящему Соглашению;

б) в связи с организацией финансирования в соответствии со статьей 22;

в) в связи с передачей прав и обязанностей в соответствии со статьей 35;

г) в связи с возвратом Инвестором части или всей Договорной Территории (Акватории) при условии, однако, что Инвестор может раскрывать соответствующие данные, относящиеся к возвращаемым участкам, не ранее чем через семьсот тридцать (730) Дней после такого возврата. 33.6.

Государство и Инвестор, а также их Родственные Организации, если таковые имеются, используют или разрешают использование Конфиденциальной Информации, раскрываемой в соответствии с пунктами 33.4 и 33.5, только в целях выполнения настоящего Соглашения. 33.7.

Как Государство, так и Инвестор обязуются обеспечить, чтобы все лица, которым Конфиденциальная Информация раскрывается в соответствии с настоящим Соглашением, хранили ее строго конфиденциальным образом и не раскрывали или разглашали ее каким бы то ни было лицам без письменного согласия той стороны настоящего Соглашения, которая раскрыла им такую Конфиденциальную Информацию. 33.8.

Государство и Инвестор отвечают за обеспечение Конфиденциальности Информации, которую они отнесли к категории Конфиденциальной, как это предусмотрено в пункте 33.2. Государство и Инвестор отвечают за соблюдение Конфиденциальности физическими и юридическими лицами, которым была раскрыта Конфиденциальная Информация. 33.9.

Обязательства по соблюдению конфиденциальности сохраняют свою силу и после окончания действия настоящего Соглашения в течение последующих двух (2) календарных лет.

Статья 34. Обстоятельства непреодолимой силы 34.1.

Обстоятельства непреодолимой силы означают такие чрезвычайные случаи или события, которые носят непредвиденный и непредотвратимый характер и не зависят от воли Инвестора либо Государства в том числе, но не ограничиваясь этим, пожар, наводнение, землетрясение, тяжелые погодные условия, стихийные бедствия, войны (объявленные и необъявленные), вооруженные конфликты, терроризм, восстание или иные акты насилия, национальные или отраслевые забастовки, иные массовые трудовые конфликты, аварии на транспорте, эпидемии, блокада, эмбарго и иные обстоятельства, носящие чрезвычайный характер, а также запретительные (общего характера) акты государственных органов, включая, но не ограничиваясь этим, объявление карантина, ограничение перевозок на определенных направлениях, запрет торговых операций с отдельными странами вследствие применения международных санкций, ограничение переводов иностранной валюты. 34.2.

В той мере, в какой обстоятельства непреодолимой силы не позволяют Инвестору или Государству полностью или частично выполнять любые свои обязательства по настоящему Соглашению, такая сторона настоящего Соглашения освобождается от их выполнения до тех пор, пока обстоятельства непреодолимой силы не прекратятся, а также на такой период, который может потребоваться потерпевшей стороне настоящего Соглашения, чтобы восстановить то же самое положение, в котором она находилась непосредственно перед наступлением таких обстоятельств непреодолимой силы, либо пока не будет прекращено действие настоящего Соглашения, как это предусмотрено статьей 4. 34.3.

При наступлении обстоятельств непреодолимой силы соответствующая сторона настоящего Соглашения должна без промедления известить о них Уведомлением другую сторону, изложив характер наступившего обстоятельства, указав дату его начала и предполагаемую продолжительность, а затем периодически направлять Уведомления с уточнением деталей складывающегося положения. Указанные Уведомления должны содержать оценку воздействия обстоятельства непреодолимой силы на выполнение потерпевшей стороной своих обязательств по настоящему Соглашению и ориентировочную предполагаемую дату, когда эта сторона настоящего Соглашения сможет приступить к выполнению своих об ізательств. Потерпевшая сторона должна в течение разумного срока передать другой стороне настоящего Соглашения сертификат торгово-промышленной палаты или иного компетентного органа или организации о наступлении обстоятельства непреодолимой силы. 34.4.

Сторона настоящего Соглашения, подвергшаяся воздействию обстоятельства непреодолимой силы, должна приложить все разумные усилия для устранения или преодоления в возможно более короткий срок и экономически оправданным способом ситуации, сложившейся в связи с наступлением обстоятельства непреодолимой силы, при условии, что ни одна из Сторон при этом не вправе прибегать к урегулированию любого трудового конфликта способом, наносящим ущерб Государству и/или Инвестору. 34.5.

После прекращения действия обстоятельства непреодолимой силы потерпевшая сторона должна незамедлительно представить Уведомление об этом другой стороне настоящего Соглашения, указав при этом дату, с которой она предполагает возобновить выполнение своих обязательств по настоящему Соглашению. 34.6.

При наступлении обстоятельств непреодолимой силы сроки действия настоящего Соглашения и Лицензии автоматически продлеваются на период времени, соответствующий продолжительности таких обстоятельств, и времени, необходимого для того, чтобы потерпевшая сторона восстановила то же самое положение, в котором она находилась перед наступлением обстоятельств непреодолимой силы. 34.7.

В случае, когда обстоятельства непреодолимой силы и их

последствия продолжают действовать более месяцев, стороны

настоящего Соглашения в возможно более короткий срок проведут консультации с целью выявления приемлемых для обеих сторон путей продолжения сотрудничества в рамках настоящего Соглашения и достижения соответствующих договоренностей. 34.8.

Вне зависимости от пункта 34.1, за исключением объявления войны, действие или бездействие любого из органов исполнительной власти Государства (или любых других органов Государства, организаций или ведомств) не является для Государства событием непреодолимой силы и не освобождает Государство от его обязательств по настоящему Соглашению.

Статья 35. Передача прав и обязанностей 35.1.

Инвестор имеет право передать полностью или частично свои права и обязанности по настоящему Соглашению своей Родственной Организации при условии принятия ею на себя обязательств по настоящему Соглашению. 35.2.

Инвестор имеет право передать полностью или частично свои права и обязанности по настоящему Соглашению любому юридическому или физическому лицу только с согласия Государства, если эти лица располагают достаточными финансовыми и техническими ресурсами и опытом управленческой деятельности, необходимыми для выполнения работ по настоящему Соглашению. 35.3.

Передача прав и обязанностей по настоящему Соглашению совершается в письменной форме посредством составления специального акта, являющегося неотъемлемой частью настоящего Соглашения, в порядке и сроки, определяемые по взаимному согласию сторон настоящего Соглашения. Соответствующее переоформление Лицензии осуществляется в течение тридцати (30) Дней с даты подписания указанного акта. 35.4.

С согласия Государства Инвестор может использовать принадлежащие ему имущество и имущественные права в качестве залога для обеспечения своих обязательств по договорам, заключаемым в связи с исполнением настоящего Соглашения, с соблюдением при этом требований Правовых Норм.

Статья 36. Разрешение споров 36.1.

Стороны постараются предпринять разумные усилия, чтобы разрешить любой спор, возникающий по настоящему Соглашению или в связи с ним, путем консультаций, переговоров и взаимной договоренности. 36.2.

Если в течение шестидесяти (60) Дней после возникновения такого спора он остается неразрешенным, то любая Сторона может в любое время в течение следующих девяноста (90) Дней направить другой Стороне Уведомление о том, что она передает этот спор в Арбитражный суд РФ. Все расходы, связанные с разрешением споров, покрываются в соответствии с порядком, предусмотренным регламентом указанного выше Арбитражного суда.

При разрешении споров и разногласий, которые могут возникнуть по техническим, технологическим, коммерческим и финансовым вопросам, Стороны помимо способов, указанных в пунктах 36.1 и 36.2, могут использовать заключение государственной или иной независимой экспертизы. Процедура привлечения экспертов, порядок оплаты соответствующих расходов и включения их в Возмещаемые Затраты будут согласованы Сторонами в каждом конкретном случае обращения в государственную или независимую экспертизу.

Статья 37. Представления и гарантии 37.1.

Настоящим Инвестор представляет и гарантирует Государству следующее: 37.1.1.

Инвестор является, например, акционерным обществом закрытого типа, должным образом организованным и существующим по законам Российской Федерации, и имеет полное юридическое право и полномочия заключить настоящее Соглашение и выполнять его со всеми его условиями. 37.1.2.

Настоящее Соглашение должным образом согласовано Инвестором, подписано должным образом Уполномоченным Представителем Инвестора, и на Дату Вступления Соглашения в Силу будет представлять собой действующее и имеющее юридическую силу обязательство Инвестора, обладающее исковой силой в соответствии со всеми его условиями. 37.1.3.

Подписание, вручение и выполнение настоящего Соглашения Инвестором не нарушает никаких положений учредительных документов Инвестора, какого-либо договора (контракта) или документа, стороной которых является Инвестор или которые налагают обязательства на него или любые его активы, и с Даты Вступления Соглашения в Силу не нарушает никаких законов или нормативных правовых актов, применимых к деловым операциям, осуществляемым Инвестором по настоящему Соглашению. 37.1.4.

Инвестору не требуется получение каких-либо одобрений, согласований, лицензий для того, чтобы Инвестор мог заключить настоящее Соглашение и выполнять свои обязательства по нему. 37.1.5.

В распоряжении Инвестора имеются финансовые, технические возможности, ноу-хау, опыт и знания для выполнения настоящего Соглашения в соответствии со всеми его условиями. 37.2.

Настоящим Правительство РФ предоставляет и гарантирует Инвестору следующее: 37.2.1.

Правительство РФ должным образом уполномочено подписать настоящее Соглашение от имени РФ. 37.2.2.

Настоящее Соглашение должным образом санкционировано Правительством РФ и на Дату Вступления Соглашения в Силу будет представлять собой действующее и имеющее юридическую силу обязательство Правительства РФ, обеспеченное правовой защитой в соответствии со всеми его условиями. 37.2.3.

Правительство РФ наделено необходимыми юридическими правами для того, чтобы санкционировать производство работ на Договорной Территории (Акватории) по Соглашению, разрешить Добычу Углеводородов и компенсировать усилия Инвестора по выполнению его обязательств по настоящему Соглашению путем выделения ему доли Углеводородов, добытых в соответствии с условиями настоящего Соглашения. 37.2.4.

Инвестору будут предоставлены все разрешения, одобрения, согласования и лицензии, необходимые для реализации Инвестором прав по настоящему Соглашению. 37.3.

Настоящим Администрация субъекта Федерации предоставляет и гарантирует Инвестору следующее: 37.3.1.

Администрация субъекта Федерации должным образом уполномочена подписать настоящее Соглашение от имени субъекта РФ. 37.3.2.

Инвестору не требуется получение каких-либо одобрений или разрешений от каких-либо других организаций или органов власти субъекта Федерации, кроме указанных в настоящем Соглашении, для осуществления своих прав по настоящему Соглашению на Договорной Территории (Акватории). 37.4.

Правительство РФ и администрация субъекта Федерации не должны предпринимать или не предпринимать или разрешать органам государственной власти, их организациям и представителям предпринимать или не предпринимать такое действие, которое само по себе или в сочетании с другим действием или бездействием предотвращает или каким-либо образом препятствует: 37.4.1.

Осуществлению Инвестором Освоения Месторождения или любой иной деятельности, разрешенной по настоящему Соглашению. 37.4.2.

Осуществлению Инвестором эффективного контроля: —

за использованием и реализацией всего имущества Инвестора или его части; —

другими видами деятельности Инвестора с учетом положений настоящего Соглашения. 37.4.3.

Выполнению Третьей Стороной своих обязательств по любому соглашению с Инвестором, способствующему Освоению Месторождения. 37.4.4.

Использованию Инвестором своих законных или контрактных прав или выполнению своих законных или контрактных обязательств, относящихся к Освоению Месторождения, а также к транс портировке, вывозу, доставке или реализации Углеводородов по настоящему Соглашению. 37.4.5.

Осуществлению Инвестором эффективного контроля за полученными средствами в связи с реализацией Компенсационных Углеводородов и своей доли Прибыльных Углеводородов. 37.5.

Правительство РФ и администрация субъекта Федерации обязаны приложить все усилия, чтобы действие или бездействие какого- либо органа федеральной власти и органа власти субъекта Федерации, органа местного самоуправления и/или их любого органа, представителя или учреждения не привело к тому, что права Инвестора или Третьей Стороны, указанные в пункте 37.4, не могут быть использованы или их использование затруднено. 37.6.

Если Правительство РФ и администрация субъекта Федерации не выполнят своих обязательств по пункту 37.4, или несмотря на все принятые ими усилия будет произведено действие или бездействие, согласно пункту 37.5, любой ущерб или убыток, причиненный таким образом Инвестору, должен быть своевременно и адекватно возмещен Инвестору Правительством РФ и администрацией субъекта Федерации.

Статья 38. Публичные заявления 38.1.

Если Государство или Инвестор пожелает сделать публичное сообщение или заявление, касающееся Освоения Договорной Территории (Акватории) или иных вопросов, связанных с настоящим Соглашением, они не должны этого делать, если для этого не было направлено другой стороне Уведомление об этом, содержащее копию такого сообщения или заявления, и получено согласие той Стороны, при условии, что в таком согласии не будет необоснованно отказано и что оно будет дано в течение пяти (5) Дней по получении Уведомления о предполагаемом сообщении или заявлении. 38.2.

Вне зависимости от положений пункта 31.1 публичное сообщение или заявление может быть сделано без какого-либо предварительного согласия в следующих случаях: 38.2.1.

Государством или Инвестором — если от них требуется сделать такое сообщение или заявление для того, чтобы соблюсти применимое законодательство, правила и регламент фондовой биржи, в листинг которой включены акции Инвестора, или исполнить решение любого суда. 38.5.2.

Инвестором — в случае возникновения чрезвычайной ситуации, затрагивающей Освоение Договорной Территории (Акватории), когда, по мнению Инвестора, такое сообщение или заявление отвечает интересам Государства и Инвестора.

Если публичное сообщение или заявление делается в соответствии с пунктом 38.2, соответствующая Сторона обязана одновременно или как можно скорее после выступления с таким публичным заявлением предоставить его копию другой Стороне.

Статья 39. Уведомления 39.1.

Любое Уведомление, которое Сторона должна подать другой Стороне по настоящему Соглашению, должно быть сделано в письменной форме и быть доставлено Стороне, которой оно адресовано, нарочным или отправлено ей заказным письмом, по факсу или телексу по адресам, приведенным ниже (дается перечень адресов, номеров факсов, телефонов и др.). 39.2.

Все Уведомления, направленные в соответствии с настоящей Статьей, считаются доставленными с момента получения. В случае, когда они передаются по телексу или факсу, они должны быть после этого подтверждены заказным письмом или с нарочным, что не нарушает достоверности оригинала Уведомления в том случае, если оно получено. 39.3.

Любое Уведомление или другое сообщение, доставленное не в (его) обычные рабочие часы получающей Стороне, будет считаться полученным в первый Рабочий День, следующий за фактическим Днем поступления этого Уведомления или другого сообщения.

Статья 40. Подписи 40.1.

Удостоверяя вышеизложенное, Государство и Инвестор подписывают настоящее Соглашение в (город), на

территории РФ (дата) в экземплярах на

русском языке.

За Правительство РФ За Администрацию За Инвестора

Субъекта РФ

Ф.И.О. Ф.И.О. Ф.И.О.

Должность Должность Должность

Подпись Подпись Подпись

Дата Дата Дата

Неотъемлемой частью Соглашения являются упомянутые в тексте Приложения: —

Состав возмещаемых затрат и особенности расчета налогооблагаемой базы. —

Порядок бухгалтерского учета и отчетности. —

Порядок расчета Внутренней Нормы Доходности. —

Описание Договорной Территории (Акватории). 7.3.

<< | >>
Источник: Перчик А.И.. Горное право: Учебник. Изд. 2-е, перераб. и доп. — М.: Издательский Дом «ФИЛОЛОГИЯ ТРИ». — 525 с.. 2002

Еще по теме Варианты структуры соглашения:

  1. Оптимизация организационной структуры предприятия.
  2. 8 ПОЛ ДЖОСКОУ Специфичность активов и структура вертикальных отношений: эмпирические свидетельства
  3. Принципы организации региональных структур корпоративного управления
  4. СОГЛАШЕНИЯ О КОЛЛЕКТИВНЫХ ПЕРЕГОВОРАХ
  5. Выбор и проектирование организационных структур
  6. Варианты структуры соглашения
  7. Структура и основные положения консорциального соглашения
  8. Заключение соглашения
  9. § 3. Недропользование на условиях соглашений о разделе продукции
  10. 13.2 Экономическая интеграция как основа взаимодействия предпринимательских структур
  11. Общая характеристика структуры и содержания горного законодательства
  12. Организационные структуры в телекоммуникациях
  13. 1. Общие положения соглашений
  14. Структура кадрового департамента
  15. § 3. Управление формированием капитала. Цена и структура капитала
  16. РЕШЕНИЕ: СОГЛАШЕНИЕ О РЕЗУЛЬТАТАХ РАБОТЫ
  17. 2.1. СТРУКТУРА И ОСОБЕННОСТИ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ БАНКОВСКОЙ СИСТЕМЫ
  18. Кривые «производственной структуры» и огибающие кривые
  19. 5.3. Коллективный договор (соглашение)
  20. 11.3. Альтернативные варианты решения Аральской проблемы
- Право интеллектуальной собственности - Авторсое право - Административный процесс - Арбитражный процесс - Гражданский процесс - Гражданское право - Жилищное право - Зарубежное право - Защита прав потребителей - Избирательное право - Инвестиционное право - Информационное право - Исполнительное производство - История государства и права - Коммерческое право - Конституционное право России - Криминалистика - Криминология - Международное право - Муниципальное право - Налоговое право - Нотариат - Оперативно-розыскная деятельность - Права человека - Право Европейского Союза - Право социального обеспечения - Правовая статистика - Правоведение - Правоохранительные органы - Правоприменительная практика - Предпринимательское право - Семейное право - Страховое право - Таможенное право - Теория права - Трудовое право‎ - Уголовное право России - Уголовный процесс - Финансовое право - Хозяйственное право - Экологическое право‎ - Экономические преступления - Ювенальное право - Юридическая этика - Юридические лица -